Jjapaguri
Jjapaguri or Chapaguri (Korean: 짜파구리), also known in English as ram-don, is a Korean noodle dish made by a combination of Chapagetti and Neoguri, two types of instant noodles produced by Nongshim.[1] Irene Jiang of Insider described it as "comfort food".[2] University of California East Asian studies professor Jennifer Jung-Kim described it as, as paraphrased by Sarah Coughlin, "a budget comfort food", and Coughlin herself described it as 'a uniquely Korean dish".[3]
This article is part of a series on |
Korean cuisine 한국 요리 조선 료리 |
---|
Darcy Paquet, the translator of the 2019 film Parasite, rendered the dish, featured in the film, as ram-don, meaning ramen-udon.[1] The English version of the film shows packages labelled in English "ramyeon" and "udon" to highlight to English speakers how the name was created. Paquet believed the word ram-don did not previously exist as he found no results on Google.[4] People began posting videos on how to make the dish on YouTube after the film was distributed.[1]
References
Wikimedia Commons has media related to Ram-don. |
- Rochlin, Margy (19 October 2019). "How steak and 'ramdon' illustrate class tensions in Bong Joon Ho's 'Parasite'". Los Angeles Times. Archived from the original on 15 January 2020. Retrieved 24 January 2020.
- Jiang, Irene (2020-04-11). "I made 'ramdon' or jjapaguri the way it's made in Bong Joon Ho's 'Parasite', and the biggest mistake I made was not having lots of money". Insider. Insider Inc. Retrieved 2020-10-11.
- Coughlin, Sarah (2020-02-10). "The Signature Noodle Dish in 'Parasite' Tells a Complicated Class Story". Food52.com. Retrieved 2020-10-11.
- Lee, Hana (19 June 2019). "'Parasite' subtitle translator: Comedies are a fun challenge". Korea.net. Archived from the original on 8 February 2020. Retrieved 8 February 2020.
External links
- "CHAPAGURI Recipe (feat. Chapaghetti, Neoguri) (a.k.a Ramdong)". Nongshim.
- "농심에서 전하는 <국민레시피 짜파구리> 조리법" (in Korean). Nongshim.