Makar
A makar ( /ˈmækər/ (listen)) is a term from Scottish literature for a poet or bard, often thought of as a royal court poet.
Since the 19th century, the term The Makars has been specifically used to refer to a number of poets of fifteenth and sixteenth century Scotland, in particular Robert Henryson, William Dunbar and Gavin Douglas, who wrote a diverse genre of works in Middle Scots in the period of the Northern Renaissance.
The Makars have often been referred to by literary critics as Scots Chaucerians. In modern usage, poets of the Scots revival in the 18th century, such as Allan Ramsay and Robert Fergusson are also makars.
Since 2002, the term "makar" has been revived as the name for a publicly funded poet, first in Edinburgh, followed by Glasgow, Stirling and Dundee, and in 2004 the position of The Scots Makar, in the sense of a Scottish poet laureate, was introduced by the Scottish Parliament.
Etymology
Middle Scots makar (plural makaris) is the equivalent of English maker. The word functions as a calque (literal translation) of Ancient Greek term ποιητής (poiētēs) "maker; poet". The term is normally applied to poets writing in Scots although it need not be exclusive to Scottish writers. William Dunbar for instance referred to the English poets Chaucer, Lydgate and Gower as makaris.[1]
The Makars in history
The work of the Makar of the fifteenth and early sixteenth centuries was in part marked out by an adoption in vernacular languages of the new and greater variety in metrics and prosody current across Europe after the influence of such figures as Dante and Petrarch and similar to the route which Chaucer followed in England. Their work is usually distinguished from the work of earlier Scottish writers such as Barbour and Wyntoun who wrote romance and chronicle verse in octosyllabic couplets and it also perhaps marked something of a departure from the medieval alliterative or troubador traditions; but one characteristic of poetry by the Makars is that features from all of these various traditions, such as strong alliteration and swift narration, continued to be a distinctive influence.
The first of the Makars proper in this sense, although perhaps the least Scots due to his education predominantly in captivity at the English court in London, is generally taken to be James I (1394–1437) the likely author of the Kingis Quair. Apart from other principal figures already named, writing by makars such as Richard Holland, Blind Hary and Walter Kennedy also survives along with evidence that suggests the existence of a substantial body of lost work. The quality of extant work generally, both minor and major, demonstrates a thriving poetic tradition in Scotland throughout the period.
Henryson, who is generally seen today as one of the foremost makars, is not known to have been a court poet, but the Royal Palace of Dunfermline, the city in which he was based, was one of the residences of the Stewart court.
A high point in cultural patronage was the Renaissance Court of James IV (1488–1513) now principally associated in literary terms with William Dunbar. The pinnacle in writing from this time was in fact Douglas's Eneados (1513), the first full and faithful translation of an important work of classical antiquity into any Anglic language. Douglas is one of the first authors to explicitly identify his language as Scottis. This was also the period when use of Scots in poetry was at its most richly and successfully aureate. Dunbar's Lament for the Makaris (c.1505) contains a leet of makars, not exclusively Scottish, some of whom are now only known through his mention, further indicative of the wider extent to the tradition.
Qualities in verse especially prized by many of these writers included the combination of skilful artifice with natural diction, concision and quickness (glegness) of expression. For example, Dunbar praises his peer, Merseir in The Lament (ll.74-5) as one
- That did in luf so lifly write, So schort, so quyk, of sentence hie...
- "who wrote such vivid love poetry, quick and concise, using exalted diction..."
Some of the Makars, such as Dunbar, also featured an increasing incorporation of Latinate terms into Scots prosody, or aureation, heightening the creative tensions between the ornate and the natural in poetic diction.
The new plane of achievement set by Douglas in epic and translation was not followed up in the subsequent century, but later makars, such as David Lyndsay, still drew strongly on the work of fifteenth and early sixteenth century exponents. This influence can be traced right through to Alexander Scott and the various members of the Castalian Band in the Scottish court of James VI (1567–1603) which included Alexander Montgomerie and, once again, the king himself. The king composed a treatise, the Reulis and Cautelis (1584), which proposed a formalisation of Scottish prosody and consciously strove to identify what was distinctive in the Scots tradition.[2][3] The removal of the Court to London under James after 1603 is usually regarded as marking the eclipse of the distinctively Scottish tradition of poetry initiated by the Makars, but figures such as William Drummond might loosely be seen as forming a continuation into the seventeenth century.
The Makars have often been referred to by literary critics as Scots Chaucerians. While Chaucer's influence on fifteenth-century Scottish literature was certainly important, the makars drew strongly on a native tradition predating Chaucer, exemplified by Barbour, as well as the courtly literature of France.[4]
In the more general application of the term which is current today the word can be applied to poets of the Scots revival in the eighteenth century, such as Allan Ramsay and Robert Fergusson. In recent times, other examples of poets that have seemed to particularly exemplify the traditions of the makars have included Robert Garioch, Sydney Goodsir Smith, George Campbell Hay and Norman MacCaig among many others.
Modern usage
"The Scots Makar"
A position of national laureate, entitled The Scots Makar, was established in 2004 by the Scottish Parliament. The first appointment was made directly by the Parliament in that year when Edwin Morgan received the honour to become Scotland's first ever official national poet.[5][6] He was succeeded in 2011 by Liz Lochhead.[7] Jackie Kay was announced as the third holder of this post in 2016.[8] Before Kay was appointed, it was suggested that the role might now only be referred to as the National Poet for Scotland, because of concerns that the word makar had to be explained outside of Scotland.[9] Kay states that she argued for retaining the Makar name, which is still used.[10][11]
The city Makars
In 2002 the City of Edinburgh, Scotland's capital, instituted a post of makar, known as the Edinburgh Makar.[12] Each term lasts for three years and the first three incumbents were Stewart Conn (2002), Valerie Gillies (2005), and Ron Butlin (2008, 2011). The current incumbent (as of 2020) is Alan Spence.[13] The previous Edinburgh makar was Shetlandic dialect advocate Christine De Luca.
Other cities to create Makar posts include Glasgow (Liz Lochhead),[14] Stirling (Magi Gibson),[15] Aberdeen (Sheena Blackhall)[16] and Dundee (W.N. Herbert).[17]
Community Makars
In 2011, the community of Craigmillar in Edinburgh instituted the first Community Makar, as a three-year post.[18] It is currently held by Diane Heron, until 2014. She is assisted in her duties by the Coort Jester, Heather Turner for the same term.
American poet John Berryman seems to use the word in this sense in The Dream Songs #43 and #94.
Other uses
- Makar is the name of a fictional character in the video game The Legend of Zelda: The Wind Waker, see The Wind Waker characters.
- Makar is a New York indie rock band formed in 2002 by singer/songwriters Mark Purnell and Andrea DeAngelis.[19]
- The Edinburgh Makars is an Amateur Drama Group founded in 1932 by Christine Orr, the well-known Scottish actress, broadcaster and playwright.[20]
See also
References
- For example in The Lament Archived 2009-04-06 at the Wayback Machine (ll.50–1):
- The noble Chaucer of makaris flour,
- The Monk of Bery, and Gower, al thre.
- "Scottish Literature: 1600 and All That". Archived from the original on 2012-02-11. Retrieved 2011-10-18.
- Written in the Language of the Scottis Nation, p.64 (online source)
- Kinsley, James. William Dunbar: Poems Oxford clarendon Press, 1958. (Introduction, p.xiii)
- "The Scots Makar" (Press release). Scottish Government. 16 February 2004. Archived from the original on 5 November 2011. Retrieved 6 July 2017.
- "ASLS: A National Poet for Scotland". Archived from the original on 2008-09-26.
- "Liz Lochhead confirmed as new Scots Makar". BBC News. 19 January 2011. Retrieved 19 January 2011.
- "Jackie Kay named as new Scottish makar". The Guardian. 15 March 2016. Retrieved 29 March 2016.
- "Search for new national poet will dispense with 'lovely old Scots name' Makar". The Courier. 9 February 2016. Retrieved 8 August 2020.
- "Jackie Kay". Saturday Live. 8 August 2020. BBC Radio 4. Retrieved 8 August 2020.
- "Scotland's new Makar". Scottish Government. 15 March 2016. Archived from the original on 15 March 2016. Retrieved 8 August 2020.
- "Meet the Makar". Edinburgh City of Literature.
- "Alan Spence – new Edinburgh Makar | Literature Alliance Scotland | Caidreabhas Litreachais Alba". literaturealliancescotland.co.uk. Retrieved 2020-09-01.
- "Word on Street: Top Scottish writer Liz Lochhead is unveiled as Poet Laureate".
- "Magi is Stirling's Makar". Archived from the original on 2011-06-06. Retrieved 2009-08-16.
- "Makar Making". www.wordfringe.co.uk.
- Cowing, Emma (15 September 2013). "Dundee appoints WN Herbert as first makar". www.scotsman.com. Retrieved 30 August 2020.
- "Poetry competition looking for next Craigmillar Makar". STV News.
- "MAKAR". www.makarmusic.com.
- "Edinburgh Makars History of the Club". www.edinburghmakars.com.