List of Doraemon (2005–2009) episodes
The following is a list of episodes of the anime television series Doraemon (2005 anime).[1][2]
2005
Episode No. | Segment No. | Title | Original AirDate | |
---|---|---|---|---|
S1a | 1 | "The Fishing Pond in My Study Room" Transcription: "Benkyō Beya no Tsuribori" (Japanese: 勉強べやの釣り堀) | April 15, 2005 | |
Nobita wants to go to fishing because Gian and Suneo caught a lot of fish at the nearby river. Nobita asks his mom if he could go to fishing, but his mom says he is clumsy and can easily fall into the river. So Doraemon uses the gadget, Mobile Fishing Lake. But there is so much trouble using the gadget that they fail to catch any fish. | ||||
S1b | 2 | "The Time Machine is Lost!!" Transcription: "Taimu Masin ga Naku Natta!" (Japanese: タイムマシンがなくなった!!) | April 15, 2005 | |
Nobita and Doraemon find themselves accidentally back to the past and they need to find the time machine to get back to the present. | ||||
S1c | 3 | "Remember! The Excitement of That Day" Transcription: "Omoidase! Ano Hi no Kandō" (Japanese: 思い出せ!あの日の感動) | April 15, 2005 | |
Doraemon yells very loudly inside the house, waking Nobita up and he kept on saying that he will be late and his teacher will yell at him again. | ||||
1a | 4 | "Slow-Slow, Quick-Quick" Transcription: "Noru Noru, Jita Bata" (Japanese: のろのろじたばた) | April 22, 2005 | |
1b | 5 | "Nobita's Bride" Transcription: "Nobita no Oyome-san" (Japanese: のび太のおよめさん) | April 22, 2005 | |
2 | 6 | "The Dictator Switch" Transcription: "Dokusai Suitchi" (Japanese: どくさいスイッチ) | April 29, 2005 | |
3a | 7 | "The Sonic Oscillation Terror Machine" Transcription: "Odoroki onpa hasshinki" (Japanese: 驚音波発振器) | May 6, 2005 | |
3b | 8 | "The Almighty Pass" Transcription: "Orumaiti Pasu" (Japanese: オールマイティーパス) | May 6, 2005 | |
4a | 9 | "The Time Cloth" Transcription: "Taimu Furoshiki" (Japanese: タイムふろしき) | May 13, 2005 | |
4b | 10 | "Go to Dandelion Sky" Transcription: "Tanpopo sora o iku" (Japanese: タンポポ空を行く) | May 13, 2005 | |
5a | 11 | "Top Secret Spy Operation" Transcription: "Supaidaisakusen" (Japanese: スパイ大作戦) | May 20, 2005 | |
5b | 12 | "Hello, Alien" Transcription: "Haro Uchu Jin" (Japanese: ハロー宇宙人) | May 20, 2005 | |
6 | 13 | "Nobita's Underground Country" Transcription: "Nobita no chitei kuni" (Japanese: のび太の地底国) | May 27, 2005 | |
7a | 14 | "The Substitution Rope Story" Transcription: "Jinwakae Ropu Rekae" (Japanese: 入れかえロープ物語) | June 3, 2005 | |
7b | 15 | "Cartoonist Jaiko" Transcription: "Manga-ka jai-ko" (Japanese: まんが家ジャイ子) | June 3, 2005 | |
8a | 16 | "Doraemon's Everywhere" Transcription: "Doraemon Darake" (Japanese: ドラえもんだらけ) | June 10, 2005 | |
8b | 17 | "Heart Cologne" Transcription: "Kokorokoron" (Japanese: ココロコロン) | May 10, 2005 | |
9a | 18 | "My Love Just Won't Stop~Meow" Transcription: "Sukide tamara nya i" (Japanese: 好きでたまらニャい) | June 17, 2005 | |
9b | 19 | "Bottle Cap Collection" Transcription: "Wan kan Korekushon" (Japanese: 王かんコレクション) | June 17, 2005 | |
10a | 20 | "The Odd, Odd Umbrellas" Transcription: "Okashita Okashita Kasa" (Japanese: おかしなおかしなかさ) | June 24, 2005 | |
10b | 21 | "Now-Now Stick" Transcription: "Maa Maa Bou" (Japanese: まあまあ棒) | June 24, 2005 | |
S2a | 22 | "I Got 100%, For Once in My Life..." Transcription: "Isshō ni ichido wa hyaku-ten o" (Japanese: 一生に一度は百点を) | July 1, 2005 | |
S2b | 23 | "The Cursing Camera" Transcription: "Norui no Kamera" (Japanese: のろいのカメラ) | July 1, 2005 | |
S2c | 24 | "Star Wars in My Attic" Transcription: "Tenjō ura no uchū sensō" (Japanese: 天井うらの宇宙戦争) | July 1, 2005 | |
11a | 25 | "The Transformation Biscuits" Transcription: "Henshin Bisuketto" (Japanese: 変身ビスケット) | July 8, 2005 | |
11b | 26 | "Goodbye, Shizuka" Transcription: "Shizuka-chan Sayounara" (しずかちゃん、さようなら) | July 8, 2005 | |
12a | 27 | "The Debut of the Mood-Changing Orchestra!" Transcription: "Mūdo moriage gakudan tōjō!" (Japanese: ムードもりあげ楽団登場!) | July 15, 2005 | |
12b | 28 | "The Friend Circle" Transcription: "Tomodachinowa" (Japanese: 友だちの輪) | July 15, 2005 | |
13a | 29 | "Wrestling Killer" Transcription: "Korobashi ya" (Japanese: ころばし屋) | July 29, 2005 | |
13b | 30 | "The Woodcutter's Spring" Transcription: "Kikorinoizumi" (Japanese: きこりの泉) | July 29, 2005 | |
14a | 31 | "Doraemon’s Prediction" Transcription: "Doraemon no dai yogen" (Japanese: ドラえもんの大予言) | August 5, 2005 | |
14b | 32 | "A Girl Like White Lilies" Transcription: "Shira yuri no yōna on'nanoko" (Japanese: 白ゆりのような女の子) | August 5, 2005 | |
15a | 33 | "Borrowing in the Shade" Transcription: "Kagegari" (Japanese: かげがり) | August 12, 2005 | |
15b | 34 | "Memorization Bread for Testing" Transcription: "Tesuto ni Anki-pan" (Japanese: テストにアンキパン) | August 12, 2005 | |
16a | 35 | "Antique Competition" Transcription: "Kodōgu Kyōsō" (Japanese: 古道具きょう争) | August 19, 2005 | |
16b | 36 | "Ghost Lamp" Transcription: "Kaidan Rampu" (Japanese: 怪談ランプ) | August 19, 2005 | |
17a | 37 | "Dream Wind Chime" Transcription: "Yume Fūrin" (Japanese: ゆめふうりん) | August 26, 2005 | |
17b | 38 | "The Dress-Up Camera" Transcription: "Kisekae Kamera" (Japanese: 着せかえカメラ) | August 26, 2005 | |
18 | 39 | "Ancestors, Come On" Transcription: "Gosenzo-sama Ganbare" (Japanese: ご先祖さまがんばれ) | September 2, 2005 | |
19a | 40 | "The Bow-Bow Grasshopper" Transcription: "Peko Peko Batta" (Japanese: ペコペコバッタ) | September 9, 2005 | |
19b | 41 | "Jaiko's Boyfriend=Nobita" Transcription: "Jaiko no Koibito = Nobita" (Japanese: ジャイ子の恋人=のび太) | September 9, 2005 | |
20a | 42 | "The Guidance Angel" Transcription: "Michibiki enzeru" (Japanese: ミチビキエンゼル) | September 16, 2005 | |
20b | 43 | "My Home is Getting Farther and Farther Away" Transcription: "Ie ga Dandan Tookunaru" (Japanese: 家がだんだん遠くなる) | September 16, 2005 | |
21a | 44 | "Ah, Love, Love, Love!" Transcription: "Aa, Suki, Suki, Suki!" (Japanese: ああ、好き、好き、好き!) | September 23, 2005 | |
21b | 45 | "Operation: Sleeping Dekisugi" Transcription: "Dekisugi Gussuri Sakusen" (Japanese: 出木杉グッスリ作戦) | September 23, 2005 | |
S3a | 46 | "The Good Ol' Days" Transcription: "Mukashi wa Yokatta" (Japanese: 昔はよかった) | October 21, 2005 | |
S3b | 47 | "Treasure Planet" Transcription: "Hoshin" (Japanese: 宝星) | October 21, 2005 | |
22a | 48 | "Ayaushi! Lion Mask" Transcription: "Ayaushi! Raion Kamen" (Japanese: あやうし!ライオン仮面) | October 28, 2005 | |
22b | 49 | "Nobita Runs Away From Home for a Lo~ng Time" Transcription: "Nobita no Naga〜iede" (Japanese: のび太のなが~い家出) | October 28, 2005 | |
23a | 50 | "Honest Tāro" Transcription: "Akira Naotarou" (Japanese: 正直太郎) | November 4, 2005 | |
23b | 51 | "The Head of the Gorgon" Transcription: "Gorugon no Guri" (Japanese: ゴルゴンの首) | November 4, 2005 | |
24a | 52 | "The King of Sharpshooting Contest" Transcription: "Kenjū Ō Kontesuto" (Japanese: けん銃王コンテスト) | November 11, 2005 | |
24b | 53 | "Werewolf Cream" Transcription: "Ookami Otoko Kurimu" (Japanese: おおかみ男クリーム) | November 11, 2005 | |
25a | 54 | "The All-Season Badge" Transcription: "Oru Shizun Bajji" (Japanese: オールシーズンバッジ) | November 18, 2005 | |
25b | 55 | "Operation: Y Candle" Transcription: "Wai Rō Sakusen" (Japanese: Yロウ作戦) | November 18, 2005 | |
26a | 56 | "Hardship Miso" Transcription: "Kuruu Miso" (Japanese: くろうみそ) | November 25, 2005 | |
26b | 57 | "The Invincible! Insect Pills" Transcription: "Kung Konchu Tan" (Japanese: 無敵コンチュー丹) | November 25, 2005 | |
27a | 58 | "I Love You, Roboko" Transcription: "Roboko ga Aishitero" (Japanese: ロボ子が愛してる) | December 2, 2005 | |
27b | 59 | "The Voice Thickener" Transcription: "Koe no Katamari" (Japanese: 声のかたまり) | December 2, 2005 | |
28s | 60 | "N-S Badges" Transcription: "N•S Wappen" (Japanese: N・Sワッペン) | December 9, 2005 | |
28b | 61 | "The Snail House Sure is Carefree" Transcription: "Den Den Hausu wa Kiraku dana" (Japanese: デンデンハウスは気楽だな) | December 9, 2005 | |
S4a | 62 | "Romance in the Snowy Mountain" Transcription: "Yukiyama no Romansu" (Japanese: 雪山のロマンス) | December 31, 2005 | |
S4b | 63 | "The Big R/C Naval Battle" Transcription: "Rajikon Daikaisen" (Japanese: ラジコン大海戦) | December 31, 2005 | |
S4c | 64 | "Eight Days in the Palace of the Dragon King" Transcription: "Riyuu Miyagi no Hachi Nichikan" (Japanese: 竜宮城の八日間) | December 31, 2005 |
2006
The Broadcast | Episode Number | Title | Original AirDate |
---|---|---|---|
29a | 65 | "The Smoke Monster of the Lamp" Transcription: "Ranpu no Kemuri Obake" (Japanese: ランプのけむ りオバケ) | January 13, 2006 |
29b | 66 | "The New Year's Party in the Wallpaper" Transcription: "Kabegami no Naka de Shinnenkai" (Japanese: かべ紙の中で新年会) | January 13, 2006 |
30a | 67 | "I'm Going to Transfer this Cold" Transcription: "Kono Kaze Utsushimasu" (Japanese: このかぜうつします) | January 20, 2006 |
30b | 68 | "Hot Spring Trip" Transcription: "Onsen Ryokō" (Japanese: 温泉旅行) | January 20, 2006 |
31a | 69 | "The Paddy Field Mat" Transcription: "Tatami no Tanbo" (Japanese: タタミのたんぼ) | January 27, 2006 |
31b | 70 | "The Over-exaggerating Overcoat" Transcription: "Ōbā Ōbā" (Japanese: オーバーオーバー) | January 27, 2006 |
32a | 71 | "The Illustrated Encyclopedia of Real Things" Transcription: "Hommono Zukan" (Japanese: ほんもの図鑑) | February 3, 2006 |
32b | 72 | "Creating the Earth" Transcription: "Chikyū Seizō Hō" (Japanese: 地球製造法) | February 3, 2006 |
33a | 73 | "The Progression-Regression Beam" Transcription: "Shinka Taika Bīmu" (Japanese: 進化退化ビーム) | February 10, 2006 |
33b | 74 | "The Castaway Story from Long Ago" Transcription: "Ō Mukashi Hyōryūki" (Japanese: 大むかし漂流記) | February 10, 2006 |
34a | 75 | "The Dream Channel" Transcription: "Yume no Channeru" (Japanese: ゆめのチャンネル) | February 17, 2006 |
34b | 76 | "Dinosaur Footprints Discovered" Transcription: "Kyōryū no Ashiato Hakken" (Japanese: 恐竜の足あと発見) | February 17, 2006 |
S5a | 77 | "The Big Papercraft Riot" Transcription: "Kami Kōsaku ga Ō Abare" (Japanese: 紙工作が大あばれ) | February 24, 2006 |
S5b | 78 | "A Dinosaur is Here!?" Transcription: "Kyōryū ga Deta!?" (Japanese: 恐竜が出た!?) | February 24, 2006 |
S5c | 79 | "Oh, Mr. Dinosaur... Please Come to Japan" Transcription: "Kyōryū-san Nihon e Dōzo" (Japanese: 恐竜さん日本へどうぞ) | February 24, 2006 |
35 | 80 | "Nature Plastic Model Series" Transcription: "Shizen Kansatsu Puramo Shirīzu" (Japanese: 自然観察プラモシリーズ) | March 3, 2006 |
36 | 81 | "Giant Monster of the Uninhabited Island" Transcription: "Mujintō no Dai Kaibutsu" (Japanese: 無人島の大怪物) | March 10, 2006 |
37a | 82 | "The Word Game Transformation Egg" Transcription: "Shiritori Henshin Tamago" (Japanese: しりとり変身卵) | March 17, 2006 |
37b | 83 | "I'll Be the King of the Stone Age" Transcription: "Sekki Jidai no Ōsama ni" (Japanese: 石器時代の王さまに) | March 17, 2006 |
S6a | 84 | "The Great Avalanche in My Room" Transcription: "Benkyō Beya no Ō Nadare" (Japanese: 勉強べやの大なだれ) | March 24, 2006 |
S6b | 85 | "The Big Fossil Discovery" Transcription: "Kaseki Dai Hakken" (Japanese: 化石大発見!) | March 24, 2006 |
S6c | 86 | "Space Tarzan" Transcription: "Uchū Tāzan" (Japanese: 宇宙ターザン) | March 24, 2006 |
38 | 87 | "All the Way From the Country of the Future" Transcription: "Mirai no Kuni Kara Harubaru to" (Japanese: 未来の国からはるばると) | April 21, 2006 |
39a | 88 | "The City of Dreams, Nobita Land" Transcription: "Yume no Machi Nobita Rando" (Japanese: ゆめの町、ノビタランド) | April 28, 2006 |
39b | 89 | "I'm Gonna Become a Fine Dad!" Transcription: "Rippa na Papa ni Naruzo!" (Japanese: りっぱなパパになるぞ!) | April 28, 2006 |
40a | 90 | "Esper Suneo" Transcription: "Esupā Suneo" (Japanese: エスパースネ夫) | May 5, 2006 |
40b | 91 | "Suneo is the Ideal Big Brother" Transcription: "Suneo wa Risō no Onīsan" (Japanese: スネ夫は理想のお兄さん) | May 5, 2006 |
41a | 92 | "Even in the Stomach, in the Acid" Transcription: "Tatoe I no Naka, Mizu no Naka" (Japanese: たとえ胃の中、水の中) | May 12, 2006 |
41b | 93 | "Pero! Come Back to Life" Transcription: "Pero! Ikikaette" (Japanese: ペロ!生きかえって) | May 12, 2006 |
42a | 94 | "Fever! Gian Fanclub" Transcription: "Fībā! Gian F.C" (Japanese: フィーバー!ジャイアンF・C) | May 19, 2006 |
42b | 95 | "Gian's Feeling Down" Transcription: "Gunnyari Gian" (Japanese: グンニャリジャイアン) | May 19, 2006 |
43a | 96 | "Big Problem With the X-Ray Stickers" Transcription: "Tōshi Shīru de Dai Pinchi" (Japanese: 透視シールで大ピンチ) | May 26, 2006 |
43b | 97 | "The Human Book Cover" Transcription: "Ningen Bukku Kabā" (Japanese: 人間ブックカバー) | May 26, 2006 |
44a | 98 | "Don't Cry, Jaiko" Transcription: "Nakuna Jaiko yo" (Japanese: 泣くなジャイ子よ) | June 2, 2006 |
44b | 99 | "Jaiko's New Comic" Transcription: "Jaiko no Shinsaku Manga" (Japanese: ジャイ子の新作マンガ) | June 2, 2006 |
45a | 100 | "The Lazy Day" Transcription: "Gūtara no Hi" (Japanese: ぐうたらの日) | June 9, 2006 |
45b | 101 | "Aren't You Nobita, the Cat?" Transcription: "Neko no Nobita Irimasen ka" (Japanese: ネコののび太いりませんか) | June 9, 2006 |
46a | 102 | "Swapping Moms" Transcription: "Mama o Torikaekko" (Japanese: ママをとりかえっこ) | June 16, 2006 |
46b | 103 | "Nobita Disappeared?" Transcription: "Nobita ga Kiechau?" (Japanese: のび太が消えちゃう?) | June 16, 2006 |
47a | 104 | "All Alone in the City of the Future" Transcription: "Mirai no Machi ni Tada Hitori" (Japanese: 未来の町にただ一人) | June 23, 2006 |
47b | 105 | "The Schedule Clock" Transcription: "Sukejūru Dokei" (Japanese: スケジュールどけい) | June 23, 2006 |
S7a | 106 | "I'll Become a Singer By Eating Candy" Transcription: "Kyandī Namete Kashu ni Narō" (Japanese: キャンデーなめて歌手になろう) | June 30, 2006 |
S7b | 107 | "Memories of Grandma" Transcription: "Obāchan no Omoide" (Japanese: おばあちゃんの思い出) | June 30, 2006 |
S7c | 108 | "An Emotional, Heart-Touching Expression" Transcription: "Jīn to Kandōsuru Hanashi" (Japanese: ジーンと感動する話) | June 30, 2006 |
48a | 109 | "The Just-As-You-Said Pills" Transcription: "Sōnarujō" (Japanese: ソウナルじょう) | July 7, 2006 |
48b | 110 | "The World is Full of Lies" Transcription: "Yo no Naka Uso Darake" (Japanese: 世の中うそだらけ) | July 7, 2006 |
49a | 111 | "Nobita's Castaway Story" Transcription: "Nobita Hyōryūki" (Japanese: のび太漂流記) | July 14, 2006 |
49b | 112 | "Chip Pocket Two-dimensional Camera" Transcription: "Chippoketto Nijigen Kamera" (Japanese: チッポケット二次元カメラ) | July 14, 2006 |
50a | 113 | "The Stupidity Time Bombs" Transcription: "Jigen Baka Dan" (Japanese: 時限バカ弾) | July 21, 2006 |
50b | 114 | "The In-advance Diary is Horrible" Transcription: "Arakajime Nikki wa Osoroshii" (Japanese: あらかじめ日記はおそろしい) | July 21, 2006 |
51a | 115 | "Assorted Monsters" Transcription: "Tsumeawase Obake" (Japanese: つめあわせオバケ) | July 28, 2006 |
51b | 116 | Transcription: "Docchi ga Uso ka! Awasēru" (Japanese: どっちがウソか!アワセール) | July 28, 2006 |
52a | 117 | "What Are Those Two Doing, All Alone Together?" Transcription: "Futarikkiri de Nani Shiteru?" (Japanese: ふたりっきりでなにしてる?) | August 4, 2006 |
52b | 118 | "Water Processing Sprinkle" Transcription: "Mizu Kakōyō Furikake" (Japanese: 水加工用ふりかけ) | August 4, 2006 |
53a | 119 | "The Equality Bomb" Transcription: "Byōdō Bakudan" (Japanese: ビョードーばくだん) | August 18, 2006 |
53b | 120 | "Please Save Me" Transcription: "Boku o Tasukeron" (Japanese: ぼくをタスケロン) | August 18, 2006 |
54a | 121 | "Watercycline" Transcription: "Santain" (Japanese: サンタイン) | August 25, 2006 |
54b | 122 | "The Reality Pillow" Transcription: "Utsutsu Makura" (Japanese: うつつまくら) | August 25, 2006 |
S8 | 123 | "Goodbye, Nobita! Doraemon, Goes Back To The Future" Transcription: "Nobita-kun, Sayounara! Doraemon, Mirai ni Kaeru" (Japanese: のび太くん、さようなら! ドラえもん、未来へ帰る…) | September 1, 2006 |
55a | 124 | "Doraemon's Song" Transcription: "Doraemon no Uta" (Japanese: ドラえもんの歌) | September 8, 2006 |
55b | 125 | "Lighter Play" Transcription: "Raitā Shibai" (Japanese: ライター芝居) | September 8, 2006 |
56a | 69 | Transcription: "Tatami no Tanbo" (Japanese: タタミのたんぼ) | September 15, 2006 |
56b | S | "Doraemon Emergency Special Number! The Greatest Secret Tool Special in History" Transcription: "Doraemon kinkyū tokuban! ! Shijō saidai no himitsudōgu supe sharu" (Japanese: ドラえもん緊急特番!!史上最大のひみつ道具スペシャル) | September 15, 2006 |
57a | 126 | "What!! Nobita Got 100 Points" Transcription: "Na, nanto! ! No bi Dai ga hyaku-ten totta" (Japanese: な、なんと!!のび太が百点とった) | September 22, 2006 |
57b | 127 | "The Devil Card" Transcription: "debirukādo" (Japanese: デビルカード) | September 22, 2009 |
58a | 128 | "The Light or Heavy Meter" Transcription: "Funwari zusshirimētā" (Japanese: ふんわりズッシリメーター) | October 20, 2006 |
58b | 129 | "The Strange Encounter Machine" Transcription: "michitonosōgūki" (Japanese: 未知とのそうぐう機) | October 20, 2006 |
59a | 130 | "The Absconding Leaf" Transcription: "Doronpa" (Japanese: ドロン葉) | October 27, 2006 |
59b | 131 | "God Robot Extends His Hand of Love!" Transcription: "kamisamarobotto ni ai no te o!" (Japanese: 神さまロボットに愛の手を!) | October 27, 2006 |
60a | 132 | "The Tax Bird" Transcription: "Zeikintori" (Japanese: 税金鳥) | November 3, 2006 |
60b | 133 | "Invisibility Eye Drop" Transcription: "tōmeiningenmegusuri" (Japanese: とう明人間目ぐすり) | November 3, 2006 |
61a | 134 | "The Confidence Eliminator" Transcription: "Jishin guratsu ki" (Japanese: 自信ぐらつ機) | November 10, 2006 |
61b | 135 | "The Bad Luck Diamond" Transcription: "akuundaiya" (Japanese: 悪運ダイヤ) | November 10, 2006 |
62a | 136 | "The Fearsome Justice Rope" Transcription: "Osorubeki seigi rōpu" (Japanese: おそるべき正義ロープ) | November 17, 2006 |
62b | 137 | "The Mini Hot-Air Balloon" Transcription: "mininetsukikyū" (Japanese: ミニ熱気球) | November 17, 2006 |
63a | 138 | "The Four-Dimensional Building Extension Blocks" Transcription: "Yojigentatemashiburokku" (Japanese: 四次元たてましブロック) | November 24, 2006 |
63b | 139 | "The Conclusion Yarn" Transcription: "musubinoito" (Japanese: むすびの糸) | November 24, 2006 |
S9a | 140 | "The Urashima Candy" Transcription: "Urashimakyandī" (Japanese: ウラシマキャンディー) | December 1, 2006 |
S9b | 141 | "Doraemon and Dorami-chan" Transcription: "Doraemon to dorami-chan" (Japanese: ドラえもんとドラミちゃん) | December 1, 2006 |
64a | 142 | "The Devil Passport" Transcription: "Akuma no pasupōto" (Japanese: 悪魔のパスポート) | December 8, 2006 |
64b | 143 | "The Cute Rock Story" Transcription: "kawaī ishikoro no hanashi" (Japanese: かわいい石ころの話) | December 8, 2006 |
S10 | 144 | "Go! Nobita Man" Transcription: "Ike! Nobitaman" (Japanese: 行け!ノビタマン) | December 31, 2006 |
2007
The Broadcast | Episode Number | Title | Original AirDate |
---|---|---|---|
65 | 145 | "The What-If Phone Box" Transcription: "Moshimo bokkusu" (Japanese: もしもボックス) | January 12, 2007 |
65 | 146 | "Winning Back Shizuka-chan (Part 1)" Transcription: "shizukachan o torimodose (zenpen)" (Japanese: しずかちゃんをとりもどせ (前編)) | January 12, 2007 |
66 | 147 | "Winning Back Shizuka-chan (Part 2)" Transcription: "Shizukachan o torimodose (kōhen)" (Japanese: しずかちゃんを とりもどせ(後編)) | January 19, 2007 |
66 | 148 | "Oh, Lovely Mii-chan!" Transcription: "sutekinamīchan" (Japanese: すてきなミイちゃん) | January 19, 2007 |
67 | 149 | "The Sleeping Genius Nobita" Transcription: "Nemuri no tensai Nobita" (Japanese: ねむりの天才のび太) | January 26, 2007 |
67 | 150 | "Robinson Crusoe Set" Transcription: "robinsonkurūsōsetto" (Japanese: ロビンソンクルーソーセット) | January 26, 2007 |
68 | 151 | "The Lie Speaker" Transcription: "Atokarahontosupīkā" (Japanese: アトカラホントスピーカー) | February 2, 2007 |
68 | 152 | "Big Problem! Suneo's Test Paper" Transcription: "dai pinchi! Suneotto no tōan" (Japanese: 大ピンチ! スネ夫の答案) | February 2, 2007 |
69 | 153 | "The Worldwide Flood" Transcription: "Sekai chinbotsu" (Japanese: 世界沈没) | February 9, 2007 |
69 | 154 | "The Couple Test Badges" Transcription: "kappurutesutobajji" (Japanese: カップルテストバッジ) | February 9, 2007 |
70 | 155 | "Exploring the Earth (Part 1)" Transcription: "Chitei no kuni tanken (zenpen)" (Japanese: 地底の国探検(前編)) | February 16, 2007 |
71 | 156 | "Exploring the Earth (Part 2)" Transcription: "Chitei no kuni tanken (kōhen)" (Japanese: 地底の国探検(後編)) | February 23, 2007 |
S | 157 | "Blind Spot Star" Transcription: "Mōten hoshi" (Japanese: モーテン星) | March 2, 2007 |
S | 158 | "The Wolf Family" Transcription: "ōkami ikka" (Japanese: オオカミ一家) | March 2, 2007 |
72 | 159 | "A World Without Mirrors" Transcription: "Kagami no nai sekai" (Japanese: かがみのない世界) | March 9, 2007 |
SM | - | "Doraemon: Nobita's Dinosaur 2006" | March 10, 2007 |
73 | 160 | "There's No Way We Can Produce a Cartoon" Transcription: "Anime seisaku nante wakenai yo" (Japanese: アニメ制作なんてわけないよ) | March 16, 2007 |
73 | 161 | "Nobita's Black Hole" Transcription: "Nobita no burakkuhōru" (Japanese: のび太のブラックホール) | March 16, 2007 |
S | 162 | "Sorcerer Nobita" Transcription: "Mahōtsukai Nobita" (Japanese: 魔法使いのび太) | March 23, 2007 |
S | 163 | "The Secret of the Devil King's Castle" Transcription: "akuma no shiro no himitsu" (Japanese: 悪魔の城のヒミツ) | March 23, 2007 |
S | 164 | "The Prologue: New Great Adventure into the Underworld" Transcription: "joshō shinmakaidaibōken" (Japanese: 序章・新魔界大冒険) | March 23, 2007 |
S | 165 | "The Girl With the Red Shoes" Transcription: "Aka ikutsu no on'nanoko" (Japanese: 赤いくつの女の子) | April 20, 2007 |
S | 166 | "The Jaws of the Vacant Lot" Transcription: "akichi no jōzu" (Japanese: 空き地のジョーズ) | April 20, 2007 |
74 | 167 | "Operation: Rescue Nobita" Transcription: "Nobita kyūshutsu kesshi tanken-tai" (Japanese: のび太救出決死探検隊) | May 11, 2007 |
75 | 168 | "Gratitude Halo" Transcription: "Arigatāya" (Japanese: アリガターヤ) | May 18, 2007 |
75 | 169 | "That Person's Living Room" Transcription: "anohitohaima" (Japanese: あの人は居間) | May 18, 2007 |
76 | 170 | "Magical Girl Shizu-chan" Transcription: "Majo-kko shizuchan" (Japanese: 魔女っ子しずちゃん) | May 25, 2007 |
76 | 171 | "The Secret of Shizuka-chan's Heart" Transcription: "shizukachan no kokoro no himitsu" (Japanese: しずかちゃんの心の秘密) | May 25, 2007 |
77 | 172 | "Super Gian, Hero of Justice" Transcription: "Seigi no Hīrō Sūpā Jaian" (Japanese: 正義のヒーロー スーパージャイアン) | June 1, 2007 |
77 | 173 | "Owl Man, Hero of Justice" Transcription: "Seigi no Hīrō Fukuro Man Sūtsu" (Japanese: 正義のヒーロー フクロマン) | June 1, 2007 |
78 | 174 | "Could You Please Adopt Doraemon?" Transcription: "Doraemon kaimasen ka?" (Japanese: ドラえもん飼いませんか?) | June 8, 2007 |
78 | 175 | "The Horrors of Gian's Birthday" Transcription: "Kyōfu no jaian tanjōbi" (Japanese: 恐怖のジャイアン誕生日) | June 8, 2007 |
79 | 176 | "The Horrors of Gian's Birthday Return" Transcription: "Kyōfu no jaian tanjōbi ritānzu" (Japanese: 恐怖のジャイアン誕生日 リターンズ) | June 15, 2007 |
79 | 177 | "Gian is Beaten!?" Transcription: "jaian ga make chatta! ?" (Japanese: ジャイアンが負けちゃった!?) | June 15, 2007 |
80 | 178 | "Seems-bad-but-not Spray" Transcription: "Nobita ga Pikaso ni! ? Heta uma supurē" (Japanese: のび太がピカソに!?へたうまスプレー) | June 22, 2007 |
80 | 179 | "I'll Use the Savings I Don't Have!" Transcription: "shi tenai chokin o tsukatchao!" (Japanese: してない貯金を使っちゃお!) | June 22, 2007 |
S | 180 | "The Great Pirate Decisive Battle ~Love Romance of the Southern Sea~" Transcription: "~ Kaizoku daisakusen ~ Nankai no raburomansu ~" (Japanese: ~海賊大決戦 ~南海のラブロマンス~) | June 29, 2007 |
81 | 181 | "The Horizon in Nobita's Room" Transcription: "Nobita no heya no chiheisen" (Japanese: のび太の部屋の地平線) | July 6, 2007 |
81 | 182 | "Shizuka-chan, in an Egg" Transcription: "tama go no naka no shizukachan" (Japanese: たまごの中のしずかちゃん) | July 6, 2007 |
82 | 183 | "The Pitch-Black Pop Stars" Transcription: "Ninki sutā ga makkuro ke" (Japanese: 人気スターがまっ黒け) | July 13, 2007 |
83 | 184 | "The Forceful Athletic House" Transcription: "Muriyari asurechikku hausu" (Japanese: むりやりアスレチック・ハウス) | July 20, 2007 |
83 | 185 | "A Cat Made a Company, Meow" Transcription: "neko ga kaisha o tsukutta nya" (Japanese: ネコが会社を作ったニャ) | July 20, 2007 |
84 | 186 | "The Pool in the Clouds" Transcription: "Kumo no naka no pūru" (Japanese: 雲の中のプール) | July 27, 2007 |
84 | 187 | "Scoop! Nobita's Secret Date" Transcription: "sukūpu! Nobita to himitsu no dēto" (Japanese: スクープ! のび太と秘密のデート) | July 27, 2007 |
85 | 188 | "The Elephant and the Uncle" Transcription: "Zō to ojisan" (Japanese: ぞうとおじさん) | August 10, 2007 |
86 | 189 | "The Hungry Master-sama" Transcription: "Hara peko goshujin-sama" (Japanese: 腹ペコご主人さま) | August 17, 2007 |
86 | 190 | "We're Gonna Steal Mom's Diamond" Transcription: "mama no daiya o nusumidase" (Japanese: ママのダイヤを盗み出せ) | August 17, 2007 |
87 | 191 | "Be Careful About Buying From the Future" Transcription: "Mirai no kaimono wa goyōshin" (Japanese: 未来の買いものはご用心) | August 31, 2007 |
87 | 192 | "Doraemon is Really Sick?" Transcription: "Doraemon ga jūbyō ni?" (Japanese: ドラえもんが重病に?) | August 31, 2007 |
S | 193 | "The Day Doraemon is Reborn" Transcription: "Doraemon ga umarekawaru hi" (Japanese: ドラえもんが生まれ変わる日) | September 7, 2007 |
88 | 194 | "Don't Take My Jack" Transcription: "watashi no jakku o toranaide" (Japanese: 私のジャックをとらないで) | September 14, 2007 |
88 | 195 | "Nobita Raises Princess Kaguya" Transcription: "Nobita ga sodateta kaguyahime" (Japanese: のび太が育てたかぐや姫) | September 14, 2007 |
89 | 196 | "Monkey King is a Runner, Cinderella is a Helper" Transcription: "Otsu kai wa Songokū, zō kin-gake wa Shinderera" (Japanese: おつかいは孫悟空、 ぞうきんがけはシンデレラ) | September 21, 2007 |
89 | 197 | "Nobita Becomes a Hermit!?" Transcription: "Nobita sen'nin ni naru! ?" (Japanese: のび太仙人になる!?) | September 21, 2007 |
90 | 198 | "Fuko, The Typhoon" Transcription: "Taifū no fū-ko" (Japanese: 台風のフー子) | October 26, 2007 |
91 | 199 | "The Pinocchio's Flower" Transcription: "Pinokionohana" (Japanese: ピノキオの花) | November 2, 2007 |
91 | 200 | "Feudal Lord of the 21st Century" Transcription: "21 seiki no oto no sama" (Japanese: 21世紀のおとのさま) | November 2, 2007 |
92 | 201 | "The Gourmet Table Cloth" Transcription: "Gurumetēburu kake" (Japanese: グルメテーブルかけ) | November 16, 2007 |
92 | 202 | "The Snowman's Part-time Job" Transcription: "yukiotoko no arubaito" (Japanese: 雪男のアルバイト) | November 16, 2007 |
93 | 203 | "I'm Mini Doraemon" Transcription: "Bokuminidoraemon" (Japanese: ぼくミニドラえもん) | November 30, 2007 |
93 | 204 | "Looks, Strength, or IQ?" Transcription: "kao ka chikara ka IQ ka" (Japanese: 顔か力かIQか) | November 30, 2007 |
S | 205 | "Save the Prince! The Legend of Dorami and the Three Swordsmen" Transcription: "Ōji o mamore! Densetsu no dorami san kenshi" (Japanese: 王子を守れ! 伝説のドラミ三剣士) | December 7, 2007 |
S | 206 | "Nobita's Small, Small Great Adventure" Transcription: "Nobita no chīsana chīsana dai bōken" (Japanese: のび太の小さな小さな大冒険) | December 31, 2007 |
S | 207 | "It's Almost the Year of the Mouse, Doraemon" Transcription: "mōsugu nezumi-nenda yo, Doraemon" (Japanese: もうすぐネズミ年だよ、ドラえもん) | December 31, 2007 |
S | 208 | Transcription: "sengoku jidai no dora jizō" (Japanese: 戦国時代のドラ地蔵) | December 31, 2007 |
2008
The Broadcast | Episode Number | Title | Original AirDate |
---|---|---|---|
94 | 209 | "Electric Shock Trade" Transcription: "Dengekitorēdo" (Japanese: デンゲキトレード) | January 11, 2008 |
94 | 210 | "Sweets Ranch" Transcription: "okashi bokujō" (Japanese: おかし牧場) | January 11, 2008 |
95 | 211 | "The Big "Stop Being Late" Plan" Transcription: "Chi koku sutoppu dai sakusen" (Japanese: ちこくストップ大作戦) | January 18, 2008 |
95 | 212 | "Defeat Gian! The Magic Spell" Transcription: "datō jaian! Mahō no jumon" (Japanese: 打倒ジャイアン!魔法の呪文) | January 18, 2008 |
96 | 213 | "Nobita + Pigeon = ?" Transcription: "Nobita + hato =?" (Japanese: のび太+ハト=?) | January 25, 2008 |
96 | 214 | "Strong Stone" Transcription: "Tsuyo ~ i ishi" (Japanese: 強~いイシ) | January 25, 2008 |
97 | 215 | "Suneo Goes to the Beauty Salon" Transcription: "Suneotto, miyōin e iku" (Japanese: スネ夫,美容院へ行く) | February 1, 2008 |
97 | 216 | "Goodbye, Suneo..." Transcription: "sayōnara suneotto…" (Japanese: さようならスネ夫…) | February 1, 2008 |
98 | 217 | "Nobita, Gunfighter of the Cosmos (Part 1)" Transcription: "Uchū ganfaitā Nobita (zenpen)" (Japanese: 宇宙ガンファイターのび太 (前編)) | February 8, 2008 |
99 | 218 | "Nobita, Gunfighter of the Cosmos (Part 2)" Transcription: "Uchū ganfaitā Nobita (kōhen)" (Japanese: 宇宙ガンファイターのび太 (後編)) | February 15, 2008 |
100 | 219 | "Stand to Sergeant Nobita's Attention!" Transcription: "Nobita taichō ni kei rei!" (Japanese: のび太隊長にけい礼!) | February 22, 2008 |
100 | 220 | "Dekisugi's Genius Rocket Operation" Transcription: "Tensai-de kisugi no roketto keikaku" (Japanese: 天才・出木杉のロケット計画) | February 22, 2008 |
101 | 221 | "The Invincible, Ultra-Special-Mighty-Strong-Super Armor" Transcription: "Muteki no urutora supesharu maiti suto rongu sūpā yoroi" (Japanese: 無敵のウルトラ・スペシャル・マイティ・ストロング・スーパーよろい) | February 29, 2008 |
101 | 222 | "The Spirit Nobita Loved" Transcription: "Nobita ni koi shita seirei" (Japanese: のび太に恋した精霊) | February 29, 2008 |
S | 223 | "What I Can Do For Momotaro 2008" Transcription: "Boku, Momotarō no nan'na no sa 2008"" (Japanese: ぼく、桃太郎のなんなのさ2008) | March 7, 2008 |
102 | 224 | "The Forest is Alive" Transcription: "Mori haikiteiru" (Japanese: 森は生きている) | March 14, 2008 |
S | 225 | "Special Effects Ultra Dora-Man" Transcription: "Tokusatsu uradoraman" (Japanese: 特撮ウラドラマン) | March 21, 2008 |
SM | - | "Doraemon: Nobita's New Great Adventure into the Underworld" | March 21, 2008 |
S | 226 | "Kibo is in Love" Transcription: "Kī bō ga koi o shita" (Japanese: キー坊が恋をした) | March 28, 2008 |
S | 227 | "The Another "Green Giant Legend"" Transcription: "mō hitotsu no "midorinokyojinden"" (Japanese: もうひとつの"緑の巨人伝") | March 28, 2008 |
S | 228 | "Jekyll and Hyde" Transcription: "jikiruhaido" (Japanese: ジキルハイド) | March 28, 2008 |
103 | 229 | "The Day When I Was Born" Transcription: "Boku no umaretahi" (Japanese: ぼくの生まれた日) | April 25, 2008 |
104 | 230 | "Goodbye to You" Transcription: "Tameshi ni sayōnara" (Japanese: ためしにさようなら) | May 2, 2008 |
105 | 231 | "Doraemon VS Dracula (Part 1)" Transcription: "Doraemon vs dorakyura (zenpen)" (Japanese: ドラえもんvsドラキュラ(前編)) | May 9, 2008 |
106 | 232 | "Doraemon VS Dracula (Part 2)" Transcription: "Doraemon vs dorakyura (kōhen)" (Japanese: ドラえもんvsドラキュラ(後編)) | May 16, 2008 |
107 | 233 | "Dramatic Gas" Transcription: "Doramachikkugasu" (Japanese: ドラマチックガス) | May 23, 2008 |
107 | 234 | "Say "Nobita is Smart" Again!" Transcription: "Nobita wa Erai! wo Mō Ichido" (Japanese: のび太はエライ!をもう一度) | May 23, 2008 |
108 | 235 | "Shizuka-chan's Present is Nobita" Transcription: "Shizukachan e no purezento wa Nobita" (Japanese: しずかちゃんへのプレゼントはのび太) | May 30, 2008 |
109 | 236 | "Real Life Video Game From the Future" Transcription: "Mirai no Hommono Gēmu" (Japanese: 未来の本物ゲーム) | June 6, 2008 |
109 | 237 | "Nobita, the Great Detective" Transcription: "Meitantei Nobita" (Japanese: 迷探偵のび太) | June 6, 2008 |
110 | 238 | "Build a Subway for Father's Day" Transcription: "Chichi no Hi ni Chikatetsu wo" (Japanese: 父の日に地下鉄を) | June 13, 2008 |
110 | 239 | "Gian, in Love (Part 1)" Transcription: "Koi Suru Jaian (zenpen)" (Japanese: 恋するジャイアン(前編)) | June 13, 2008 |
111 | 240 | "Gian, in Love (Part 2)" Transcription: "Koi Suru Jaian (kōhen)" (Japanese: 恋するジャイアン(後編)) | June 20, 2008 |
111 | 241 | "Let's Go See the Ocean in a Submarine" Transcription: "Sensuikan de Umi e Ikō" (Japanese: せん水艦で海に行こう) | June 20, 2008 |
S | 242 | "The Sleeping Sea Kingdom" Transcription: "Nemuru Umi no Ōkoku" (Japanese: 眠る海の王国) | June 27, 2008 |
112 | 243 | "Star Wars of the Star Festival" Transcription: "Tanabata no Uchū Sensō" (Japanese: 七夕の宇宙戦争) | July 11, 2008 |
113 | 244 | "Someone Who's an Even Bigger Failure in Life Than Me Showed Up" Transcription: "Boku yori Dame na Yatsu ga Kita" (Japanese: ぼくよりダメなやつが来た) | July 18, 2008 |
113 | 245 | "My Spirit Bodyguard" Transcription: "Bodī Gādo wa Haigorei" (Japanese: ボディガードは背後霊) | July 18, 2008 |
114 | 246 | "Multiplication Liquid" Transcription: "Baibain" (Japanese: バイバイン) | July 25, 2008 |
114 | 247 | "Goodbye, Hana-chan" Transcription: "Sayonara Hana-chan" (Japanese: さよならハナちゃん) | July 25, 2008 |
115 | 248 | "But, I Saw a Ghost!" Transcription: "Shikashi Yūrei wa Deta!" (Japanese: しかしユーレイはでた!) | August 1, 2008 |
116 | 249 | "My Birthday's The Same As Always" Transcription: "Tanjōbi wa Keikakuteki ni" (Japanese: 誕生日は計画的に) | August 8, 2008 |
116 | 250 | "The Life Do-Over Machine" Transcription: "Jinsei Yarinaoshiki" (Japanese: 人生やりなおし機) | August 8, 2008 |
117 | 251 | "The Stone Age Hotel" Transcription: "Sekki Jidai no Hoteru" (Japanese: 石器時代のホテル) | August 15, 2008 |
118 | 252 | "Facing the Gians" Transcription: "Jaianzu o Buttobase" (Japanese: ジャイアンズをぶっとばせ) | August 22, 2008 |
119 | 253 | "Recoloring the World" Transcription: "Sekai o Nurikae yō" (Japanese: 世界をぬりかえよう) | August 29, 2008 |
119 | 254 | "Doraemon Takes a Day Off!!" Transcription: "Doraemon ni Kyūjitsu o!!" (Japanese: ドラえもんに休日を!!) | August 29, 2008 |
S | 255 | "Doraemon's Blue Tears" Transcription: "Doraemon no Aoi Namida" (Japanese: ドラえもんの青い涙) | September 5, 2008 |
120 | 256 | "The Adventure Tea" Transcription: "Adoben-cha" (Japanese: アドベン茶) | September 12, 2008 |
120 | 257 | "Fortune Telling Through Tongue Reading" Transcription: "Berosō Uranai de Ō Atari!!" (Japanese: ベロ相うらないで大当たり) | September 12, 2008 |
121 | 258 | "Nobita Spends 3000 Days on a Deserted Island" Transcription: "Nobita ga Mujintō de Sanzennichi" (Japanese: のび太が無人島で3000日) | September 19, 2008 |
122 | 259 | "Nobi-Robo Comes in Handy" Transcription: "Nobi Robo wa Yakutatazu" (Japanese: のびロボは役立たず) | October 17, 2008 |
122 | 260 | "Nobita's Encounter Catalog" Transcription: "Nobita no Deai Katarogu" (Japanese: のび太の出会いはカタログ) | October 17, 2008 |
S | 261 | "Hiking on the Ocean Floor" Transcription: "Kaitei Haikingu" (Japanese: 海底ハイキング) | October 24, 2008 |
S | 262 | "Nobita and Friend's Ice Show" Transcription: "Nobita Tachi no Aisu Shō" (Japanese: のび太たちのアイスショー) | October 24, 2008 |
123 | 263 | "The Rumors of Love Just Won't Stop" Transcription: "Koi no Uwasa wa Yamerare nai" (Japanese: 恋のウワサはやめられない) | 200 |
ShortSummary = | LineColor
}} | ||
123 | 264 | "Time, Keep Going!" Transcription: "Jikan yo Ugoke〜!!" (Japanese: 時間よ動け~っ!!) | October 31, 2008 |
124 | 265 | "And So, We Left on a Journey" Transcription: "Soshite, Bokura wa Tabi ni Deta" (Japanese: そして、ボクらは旅に出た) | November 7, 2008 |
125 | 266 | "Suneo's Incredible Fort" Transcription: "Suneo no Muteki Hōdai" (Japanese: スネ夫の無敵砲台) | November 14, 2008 |
126 | 267 | "Even a Cushion Has a Soul" Transcription: "Zabuton nimo Tamashii ga Aru" (Japanese: ざぶとんにもたましいがある) | November 21, 2008 |
127 | 268 | "Making a Little Brother" Transcription: "Otōto o Tsukurō" (Japanese: 弟をつくろう) | November 28, 2008 |
127 | 269 | "Head Down to the Path of Evil" Transcription: "Aku no Michi o Susume!" (Japanese: 悪の道を進め!) | November 28, 2008 |
128 | 270 | "Dorami's Worst Day Ever" Transcription: "Dorami no Saiaku no Ichinichi" (Japanese: ドラミの最悪の一日) | December 5, 2008 |
128 | 271 | "The Best Melon Bread in the World" Transcription: "Sekaiichi no Meron-pan" (Japanese: 世界一のメロンパン) | December 5, 2008 |
129 | 272 | "Our Homemade Giant Robot Loses Control" Transcription: "Ō Abare, Tezukuri Kyodai Robo" (Japanese: 大あばれ、手作り巨大ロボ) | December 12, 2008 |
130 | 273 | "Slope Cane" Transcription: "Korogaru Saka no Tsue" (Japanese: ころがる坂のつえ) | December 19, 2008 |
130 | 274 | "Nobita's 0-Point Escape Plan" Transcription: "Nobita no Reiten Dasshutsu Sakusen" (Japanese: のび太の0点脱出作戦) | December 19, 2008 |
S | 275 | "Moving to a Haunted Castle" Transcription: "Yūrei-jō e Hikkoshi" (Japanese: ゆうれい城へひっこし) | December 31, 2008 |
S | 276 | "The Nobi's Residence is Weightless" Transcription: "Nobi-ke ga Mujūryoku" (Japanese: 野比家が無重力) | December 31, 2008 |
S | 277 | "Only Four More Hours Until the Mice Are Driven Away" Transcription: "Nezumi ga Saru Made Ato Yojikan" (Japanese: ネズミが去るまであと4時間) | December 31, 2008 |
2009
The Broadcast | Episode Number | Title | Original AirDate |
---|---|---|---|
131 | 278 | "Nobizaemon's Treasure" Transcription: "Nobizaemon no Hihō" (Japanese: のび左エ門の秘宝) | January 9, 2009 |
132 | 279 | "The Tale of Nobita's Dream" Transcription: "Nobita no yumemonogatari" (Japanese: のび太の夢物語) | January 16, 2009 |
133 | 280 | "Half, and Half, and Half Again" Transcription: "Hanbun no Hanbun no Mata Hanbun" (Japanese: 半分の半分のまた半分) | January 23, 2009 |
133 | 281 | "That Day, That Time, and That Daruma" Transcription: "Ano hi Ano Toki Ano Daruma" (Japanese: あの日あの時あのダルマ) | January 23, 2009 |
SM | - | "Doraemon: Nobita and the Green Giant Legend" | February 6, 2009 |
134 | 282 | "Nobita and Shizuka's House of Love" Transcription: "Nobita to Shizuka no Ai no Ie" (Japanese: のび太としずかの愛の家) | February 13, 2009 |
134 | 283 | "Summoning in Victory With the Cheerleader Gloves" Transcription: "Shōri wo Yobu Chiarīdā Tebukuro" (Japanese: 勝利をよぶチアリーダーてぶくろ) | February 13, 2009 |
135 | 284 | "The Mystery of Yamaoku Village" Transcription: "Yama Oku Mura no Kai Jiken" (Japanese: 山おく村の怪事件) | February 20, 2009 |
136 | 285 | "Fantasy Animal Safari Pack" Transcription: "Kūsō Dōbutsu Safari Pāku" (Japanese: 空想動物サファリパーク) | February 27, 2009 |
S | 286 | "Night of the Milky Way Railroad" Transcription: "Ama no Gawa Tetsudō no Yoru" (Japanese: 天の川鉄道の夜) | March 6, 2009 |
137 | 287 | "A Visitor from the Country of the Future" Transcription: "Mirai Sekai nou Kaijin" (Japanese: 未来世界の怪人) | March 13, 2009 |
S | 288 | "Goodbye, Doraemon" Transcription: "Sayōnara Doraemon" (Japanese: さようならドラえもん) | March 20, 2009 |
S | 289 | "Nobita and the Star Floating Whale" Transcription: "Nobita to Hoshi o Nagasu Kujira" (Japanese: のび太と星を流すクジラ) | March 20, 2009 |
138 | 193 | "The Day Doraemon is Reborn" Transcription: "Doraemon ga Umarekawaru Hi" (Japanese: ドラえもんが生まれ変わる日) | April 3, 2009 |
139 | 290 | "Welcome to the Center of the Earth (Part 1)" Transcription: "Yōkoso, Chikyū no Chūshin e (Zenpen)" (Japanese: ようこそ、世界の中心へ (前編)) | May 1, 2009 |
140 | 291 | "Welcome to the Center of the Earth (Part 2)" Transcription: "Yōkoso, Chikyū no Chūshin e (Kisaki)" (Japanese: ようこそ、世界の中心へ (後編)) | May 8, 2009 |
141 | 292 | "Shizuka-chan Disappeared!?" Transcription: "Shizuka-chan ga Kieta!?" (Japanese: しずかちゃんが消えた!?) | May 15, 2009 |
142 | 293 | "Nobita's Proposal Strategy" Transcription: "Nobita no Puropōzu Sakusen" (Japanese: のび太のプロポーズ作戦) | May 22, 2009 |
143 | 294 | "Doraemon's on a Diet!?" Transcription: "Doraemon ga Daietto!?" (Japanese: ドラえもんがダイエット!?) | May 29, 2009 |
143 | 295 | "The Nobi's Finances are in Big Trouble!" Transcription: "Nobi-ka no Kakei ga Dai Pinchi" (Japanese: 野比家の家計が大ピンチ) | May 29, 2009 |
144 | 296 | "Masked Self, Hero of Justice" Transcription: "Seigi no Mikata Serufu Kamen" (Japanese: 正義の味方セルフ仮面) | June 5, 2009 |
145 | 297 | "Gian, The Moocher" Transcription: "I Sōrō Jaian" (Japanese: いそうろうジャイアン) | June 12, 2009 |
145 | 298 | "My Friend, the Topknot" Transcription: "Tomodachi ni Natte Chonmage" (Japanese: 友だちになってチョンマゲ) | June 12, 2009 |
146 | 299 | "It's Tough To Be a Rain Man" Transcription: "Ame Otoko Hatsurai yo" (Japanese: 雨男はつらいよ) | June 19, 2009 |
S | 300 | "The Beautiful Girl that Nobita Loved" Transcription: "Nobita o Aishita Bishōjo" (Japanese: のび太を愛した美少女) | June 26, 2009 |
147 | 301 | "Parallel Planet" Transcription: "Abekobe Wakusei" (Japanese: あべこべ惑星) | July 3, 2009 |
148 | 302 | "The Suneo Kidnapping Case" Transcription: "Suneotto yū Kai Jiken" (Japanese: スネ夫ゆうかい事件) | July 10, 2009 |
148 | 303 | "Doraemon's Resignation" Transcription: "Doraemon Yamemasu" (Japanese: ドラえもんやめます) | July 10, 2009 |
149 | 304 | "Let's Ride a Bug Plane" Transcription: "Konchū Hikōki ni Norō" (Japanese: コンチュウ飛行機にのろう) | July 17, 2009 |
150 | 305 | "How to Walk on the Sea Floor Without Getting in the Ocean" Transcription: "Umi ni Hairazu Kaitei o Sanpo Suru Hōhō" (Japanese: 海に入らず海底を散歩する方法) | July 24, 2009 |
150 | 306 | "Winter Comes on a Midsummer's Day" Transcription: "Manatsu ni Fuyu ga Yattekita" (Japanese: 真夏に冬がやってきた) | July 24, 2009 |
151 | 307 | "Like I Said, A Ghost Appeared" Transcription: "Dakara, Yūrei wa Deta" (Japanese: だから、ユーレイは出た) | July 31, 2009 |
152 | 308 | "The Nobita in Nobita" Transcription: "Nobita no Naka no Nobita" (Japanese: のび太の中ののび太) | August 7, 2009 |
153 | 309 | "A Happy Mermaid Princess" Transcription: "Shiawasena Ningyo Hime" (Japanese: 幸せな人魚姫) | August 14, 2009 |
154 | 310 | "Doraemon, In Love" Transcription: "Koisuru Doraemon" (Japanese: 恋するドラえもん) | August 21, 2009 |
155 | 311 | "Muku, the Bad Dog" Transcription: "Dame Inu, Muku" (Japanese: ダメ犬、ムク) | August 28, 2009 |
155 | 312 | "The Robot Dwarfs are Hardworking" Transcription: "Kobi to Robotto wa Hataraki-sha!?" (Japanese: こびとロボットははたらき者!?) | August 28, 2009 |
156 | 313 | "Nobita's The Only Creature on Earth" Transcription: "Nobita wa Sekai ni Tada Itsupiki" (Japanese: のび太は世界にただ一匹) | September 4, 2009 |
S | 314 | "Doraemon's Long Day" Transcription: "Doraemon no Nagai Tsuitachi" (Japanese: ドラえもんの長い一日) | September 11, 2009 |
157 | 315 | "Big Rampage! Nobita's Baby" Transcription: "Dai Abare! Nobita no Akachan" (Japanese: 大あばれ!のび太の赤ちゃん) | September 18, 2009 |
158 | 316 | "The Nobi House Turns Into a Giant Maze!?" Transcription: "Nobi-ka ga Kyodai Meiro ni!?" (Japanese: 野比家が巨大迷路に!?) | October 16, 2009 |
158 | 317 | "Violetta of the Rainbow" Transcription: "Niji no Bioretta" (Japanese: 虹のビオレッタ) | October 16, 2009 |
159 | 318 | "That Goodbye Through The Window" Transcription: "Ano Mado ni Sayōnara" (Japanese: あの窓にさようなら) | October 23, 2009 |
160 | 319 | "Becoming Faceless with an Eraser" Transcription: "Keshigomu de Nopperabō" (Japanese: 消しゴムでのっぺらぼう) | October 30, 2009 |
160 | 320 | "The Toy Soldiers" Transcription: "Omocha no Heitai" (Japanese: おもちゃの兵隊) | October 30, 2009 |
161 | 321 | "Nobita's Sports Day Fever" Transcription: "Nekketsu! Nobita no Undōkai" (Japanese: 熱血!のび太の運動会) | November 6, 2009 |
162 | 322 | "Follow That Alien!" Transcription: "Uchū Hito o Oi Kaese!" (Japanese: 宇宙人を追いかえせ!) | November 13, 2009 |
163 | 323 | "The Terror of Gian's Dinner Show" Transcription: "Kyōfu no Jaian Dinā Shō" (Japanese: (恐怖のジャイアンディナーショー) | November 20, 2009 |
163 | 324 | "Once in a While, Nobita Can Think, Too" Transcription: "Nobita mo Tamani wa Kangaeru" (Japanese: のび太もたまには考える) | November 20, 2009 |
164 | 325 | "Fine Dog!? Chukenper" Transcription: "Meiken!? Chūkenpā" (Japanese: 名犬!?チューケンパー) | November 27, 2009 |
165 | 326 | "A Black Hole in Nobita's Town" Transcription: "Nobita no Machi ni Burakku Hōru" (Japanese: のび太の町にブラックホール) | December 4, 2009 |
165 | 327 | "What are Gian's Good Points?" Transcription: "Jaian no ī Tokoro wa Doko?" (Japanese: ジャイアンのいい所はどこ?) | December 4, 2009 |
S | 328 | "Nobita Claus on Christmas Eve" Transcription: "Seiya no Nobita Kurōsu" (Japanese: 聖夜ののび太クロース) | December 11, 2009 |
S | - | "Dorami the Match Seller" Transcription: "Matchi Uri no Dorami" (Japanese: マッチ売りのドラミ) | December 11, 2009 |
S | 329 | "Chase the Dorayaki Legend!" Transcription: "Dorayaki Densetsu o Oe!" (Japanese: どら焼き伝説を追え!) | December 31, 2009 |
S | 330 | "45 Years Later... My Future Self Came to Visit" Transcription: "45-Nen Kisaki...〜Mirai no Boku ga Yattekita 〜" (Japanese: 45年後…~未来のぼくがやって来た~) | December 31, 2009 |
Doraemon Mini Theater
Doraemon Mini Theater consists of short segments that aired in between segments of early episodes of the series.
EP# | English Title | Japanese Title | Manga source |
2 | Doraemon Mini Theater: The Farewell Hankerchief | ドラえもんミニシアター:さよならハンカチ | |
3 | Doraemon Mini Theater: The Never-Fall Rope | ドラえもんミニシアター:おちないつな | Pikkapika Comics Volume 1 |
5 | Doraemon Mini Theater: The Anything Rope | ドラえもんミニシアター:なんでもロープ | |
6 | Doraemon Mini Theater: Let's Turn Flat and Play | ドラえもんミニシアター:ペタンコになって遊ぼう | |
7 | Doraemon Mini Theater: Riding a Ball | ドラえもんミニシアター:ボールに乗って | |
8 | Doraemon Mini Theater: Let's Grow Some Fireworks | ドラえもんミニシアター [????????????] | |
9 | Doraemon Mini Theater: The Magic Zipper | ドラえもんミニシアター:マジックチャック | |
10 | Doraemon Mini Theater: The Robot Pencil | ドラえもんミニシアター:ロボットえんぴつ | |
11 | Doraemon Mini Theater: Juice Set | ドラえもんミニシアター:シューズセット | |
13 | Doraemon Mini Theater: | ドラえもんミニシアター [????????????] | |
15 | Doraemon Mini Theater: The Anywhere Tap | ドラえもんミニシアター:まほうのじゃぐち |
See also
References
- "2015年5月1日(金曜日)「ジャイアンが飛んできた」「わすれろ草」|ドラえもん|テレビ朝日". Tv-asahi.co.jp. Retrieved 2020-04-17.
- "ドラえもん". Tv-asahi.co.jp. Retrieved 2020-04-17.
External links
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.