Yan Lianke
Yan Lianke (Chinese: 阎连科'; born August 1958) is a Chinese writer of novels and short stories, based in Beijing. His work is highly satirical, which has resulted in some of his most renowned works being banned in China.[1] He has admitted to self-censorship while writing his stories in order to avoid censorship.[2]
Yan Lianke | |
---|---|
Yan Lianke in 2010 | |
Born | August 1958 (age 62) Henan, China |
Occupation | Writer |
Nationality | Chinese |
Alma mater | Henan University; People’s Literature Army Arts College |
Period | 1980–present |
Genre | fiction, prose, script, literacy theory |
Notable awards | Lu Xun Literary Prize, Franz Kafka Prize |
Spouse | Zhai Lisha |
Children | Yan Songwei |
Yan Lianke | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 閻連科 | ||||||||
Simplified Chinese | 阎连科 | ||||||||
|
He started writing in 1978 and his works include: Xia Riluo (夏日落), Serve the People! (为人民服务), Enjoyment (受活), and Dream of Ding Village (丁庄梦). He has also published more than ten volumes of short stories. Enjoyment, which was published in 2004, received wide acclaim in China. His literature has been published in various nations.
Life
Yan Lianke was born in Song County, Henan Province, China. Though he lives in Beijing, he has said that his heart remains in Henan, and he has based numerous works on life in Henan, including Dream of Ding Village. He entered the army in 1978. He graduated from Henan University in 1985 with a degree in politics and education. In 1991, he graduated from the People's Liberation Army Art Institute with a degree in Literature.
Literary career
Fiction
Yan published his first short story in 1979. He had published 14 novels and over 40 short stories. His novels include The Passing of Time (Riguang liunian), Hard as Water (Jianying rushui), Lenin’s Kisses (Shouhuo), Dream of Ding Village [Dingzhuang meng], Books of Odes (Feng ya song), The Four Books (Sishu), The Dimming Sun (Rixi); over 50 novellas including “The Dreams of the People of Yao Valley” (Yaogouren de meng), “Summer Sunset” (Xia riluo), The Years, Months, Days (年月日), “Awaking in Spring Peach Garden” (Taoyuan chun xing). His early writings are mostly Realist pieces heavily influenced by 19th century Realism. But towards the end of the 1990s his style displayed a major change. His subsequent works are more infused with wild imagination and creative allegories. His sometimes myth-like dramatic plots are often allegorical depictions of the human conditions. His representative works, including the novellasYears Months Day and Marrow (Balou tiange), and the novel The Passing of Time have received critical acclaim from critics. His Peace Regiment Series, Yao Valley Series and Balou Mountain Series are particularly influential.
A good number of his fictions are set in the natural environment of Balou Mountain. It has become the most important setting of Yan's literary world, and the most noted fictional landscape created in Chinese literature. This is particularly true with the publication of the “Balou Mountain Series” comprising The Passing of Time [Riguang liunian], Hard as Water [Jianying rushui] and Lenin’s Kisses [Shouhuo] around 2000. The depictions of Chinese history and reality in these novels are characterised by a sharp edge which is simultaneously profound, absurd and carnivalesque. Yan's protagonists are strange in behavior, and psychologically twisted and complex. This represents another major change in Yan's style from his earlier works. They often provoke surprise in his readers and critics, and debates and controversies at the time of their publication.
Yan became “sensitive” in China at the time of publication of Lenin’s Kisses. He openly challenged what he described as Realism of the spirit(s) [Shengshi zhuyi], and advocated for a return to “a realism that transcends reality”[1]. This has revived the prolonged debate in the Chinese literary circles on Realism. In France, the French translation of Lenin’s Kisses has also received critical acclaim. Its translations in other languages have been equally popular. A writer of Le Monde rates Yan's writings highly, and rates him one among the great writers in the world. The same writer suggests that Yan distinguishes himself with his sophisticated insights on the society expressed in his fictions, and that his writings often shows a devastating humour.[2] The Guardian describes him as a master of satire with a rich imagination[3]. Vanity Fair (Italy) notes Yan's mastery in writing between magic and reality.[4].The Frankfurt Christian Science Monitor suggests that Yan possesses both the talent for writing great works and the courage to confront difficult issues[5]. The Japanese magazine The World considers Yan and his writings important setters of standard for Chinese literature and freedom of expression[6].
The bans imposed on Serve the People and Dream of Ding Village have turned him into the most noted, therefore the most controversial Chinese writer.”[7]. The Four Books was published in 2011 in Taiwan. In this novel Yan has shown attainment of his imagination to a new level. It was also around the same time when he advocated a Realism of the spirit(s) [Shengshi zhuyi] [8], purporting that Chinese literature should represent “the invisible reality”, “the reality that is covered up by reality”, and “the non-existing reality”. This advocacy in the construction of an “absolute reality” is put into practice in his own novels The Explosion Chronicles and The Dimming Sun. The characters in these works are “Chinese through-and-through”. Their plots are depictions of a reality that is “Chinese through-and-through”, but filled with imaginative “possibilities” and “mytho-realist” “impossibilities”, which express his vision of his China being a “dark”, “desperate” place where the idea of “future” only brings “anxieties”[9].
These works are his practice of his avowed aspiration in Discovering Fiction [Faxian xiaoshuo] to create a Chinese literature endowed with the modern spirit of world literature, and differentiate themselves from Western Surrealism, Absurdism and Magical Realism, and that is modern and belongs to the East. In this sense, Yan Lianke can be appreciated as a writer of world literature. His novels Serve the People, Dream of Ding Village, Lenin’s Kisses, The Four Books and The Explosion Chronicles have been translated into a number of languages and distributed widely in the Americas, Europe and the Australia. Almost all these translations have attracted attention and critical acclaim for the novels in their respective literary markets. Further, The Explosion Chronicles extended its fame to Africa, being shortlisted with Carlos Rojas' English translation for the GPLA 2017,[3] one of the most international literary contests on the continent.
In terms of the contents, Yan's fictions have all shown tremendous anxieties in his vision of “the Chinese people”, Chinese reality and history. In terms of generic treatment, every one of his novels has displayed a new structure and linguistic style. To many it is his diverse styles, his readiness to break norms, and his capacity to create new literary norms that have differentiate him from other Chinese writers. It is in this connection that he describes himself as “a traitor of literary writing”[10]. His is a pioneer of 20th Century Chinese literature, and is the only Chinese writer who has gained international acclaim without any support, either strategic or financial, of the Chinese Government.
Literary criticism
Yan is the only contemporary Chinese creative writer who has systematically published critical appreciations of 19th and 20th century literatures. These include numerous speeches and dialogues he has given and participated in around the globe, and various pieces of theoretical writings. They are collected in My Reality, My -ism [Wode xianshi, wode zhuyi], The Red Chopsticks of the Witch [Wupo de hong kuaizi], Tearing Apart and Piling Up [Chaijie yu dieping], Selected Overseas Speeches of Yan Lianke [Yan Lianke haiwai yanjiang ji], and Silence and Rest [Chenmo yu chuaixi]. In these works he expresses in detail his understanding of Chinese literature, world literature, and the changes literature has gone through in the past decades. His 2011 publication Discovering Fiction [Faxian xiaoshuo] is an exegesis of his re-discovery of 19th and 20th century Chinese literature and world literature. The book is characterised by his personal style of argument and rationality. It is also in this book that he advocates the differentiation of “full causal relations”, “zero causal relations”, “half causal relations” and “inner causal relations” in the plots of fiction. He considers this a “new discovery” of fiction writing, and designates it a “Mytho-realism”[11] of Chinese literature. This is the first attempt from a Chinese writer active in the international literary circles to contribute to the theoretical discussions of Realism in the global context. This view of his has been discussed in the academe internationally.
In 2016 Yan Lianke was appointed Visiting Professor of Chinese Culture by the Hong Kong University of Science Technology to teach writing courses. The course material is collected in Twelve Lectures on 19th Century Writings and Twelve Lectures on 20th Century Writings. They contain his analyses of and arguments about the most influential writers of world literature in the 19th and 20th centuries. Of the two Twelve Lectures on 20th Century Writings is more influential, since it represents an attempt of a Chinese writer to review and research on in a comprehensive manner the dissemination and impacts of 20th century world literature on China. It can be used as a research reference or a writing guide.
In the area of critical and theoretical writings, Yan Lianke is the most prolific and vocal among contemporary Chinese writers. Not all writers and critics agree with his views, but he is widely recognised as being unique among contemporary Chinese writer in terms of his persistence in reflecting on methodologies of creative writing.
Essays
Yan Lianke's body of creative works include not only fiction, but also a considerable number of lyrical essays which read in stark contrast to his fiction. While his fiction is characterised by an acute sense of contemporaneity, rich imagination and a compelling creative impulse, his essays are characterised by a conventional aesthetic of the Chinese essay which comes across as gentle, lyrical, and showing much finesse. His long essay My Father’s Generation and Me [Wo yu fubei], House No.711 [711 hao yuan] and his other collections of essays mostly depict the daily life of the Chinese people, and nature in the four seasons, in a lyricism that comes across familiar to Chinese readers. The styles of his fiction and that of his essays are so different that it is difficult to reconcile them as the same body of works by a single writer. His non-fiction works have created an image of the author in both positive and negative light, so that the author becomes a figure who is rich and multi-faceted in his personality.
Famous works
Serve the People!
This phrase was coined by Mao Zedong in 1944 when he wrote an article, "To Serve The People", to commemorate the death of a red army soldier Zhang Side (张思德). In that article Mao said:" To die for the benefit of the people, is more important than Tai mountain; working for the fascists and dying for those who oppress and exploit the people, that death would be lighter than a feather. Comrade Zhang Side died for the benefit of the people, so his death is heavier than Tai mountain."
During the Cultural Revolution, this article was required reading for millions of Chinese; it was also one of the Three Old Articles(老三篇). "To serve the people" became one of the most popular slogans of all times, even being used today. However, there was evidence suggested by author Jung Chang's book Mao: The Unknown Story, indicating that Comrade Zhang Si-De was in fact killed while processing raw opium when the kiln collapsed on him.
Yan Lianke used Mao's phrase for the name of his novel Serve The People!, which contains vivid and colorful descriptions of sex scenes, resulting in extensive controversy when it was featured in 2005 in a magazine "Flower City". The Chinese government ordered the publisher to stop the release of 30,000 copies of the magazine, which in turn created huge demand for the novel.[1]
Dream of Ding Village
Another award-winning novel by Yan Lianke, Dream of Ding Village (丁庄梦), is about a heavy subject: AIDS sufferers with almost no outside help. To get first hand knowledge about the subject, Yan Lianke visited AIDS sufferers, eventually seven times, and even lived with villagers for periods of time. Dream of Ding Village has been compared with Albert Camus' The Plague (1947). Dream of Ding Village was published in Hong Kong in 2006, where it was again banned by the Chinese government. The reasons put forward were its use of "dark descriptions, to exaggerate the harm and fear of AIDS".
Major works
Yan started publishing in 1979. So far the body of works he has produced includes 15 novels, more than 50 novellas, more than 40 short stories, 3 extended essays, 5 collection of essays, 6 collections of literary criticisms, and about a dozen TV and film scripts, amount to over 10 million Chinese characters. However, because of both the controversial nature of and the Chinese government's ban on his works, a considerable part of this body of works has not been published in China. These include the novels Serve the People [Wei renmin fuwu], Dream of Ding Village [Dingzhuang meng], The Four Books, [Sishu], The Dimming Sun [Rixi], and a range of his essays and speeches. Many of his works have been translated and circulated in more than 30 languages including English, French, German, Spanish, Italian, Swedish, Danish, Norwegian, Czech, Hungarian, Japanese, Korean, Vietnamese and Mongolian.
Major Works published in Chinese:
Novels
Title | Publisher | Year |
The Hell of Feelings
情感獄 |
PLA Art and Literature Press
解放軍文藝出版社 |
1991 |
The Last Female Educated Youth
最後一名女知青 |
Hundred Flowers Art and Literature Press
百花文藝出版社 |
1993 |
Crystal Yellow in Life and Death
生死晶黃 |
Tomorrow Publishing Company
明天出版社 |
1995 |
How are You, Pan Jinlian
金蓮,你好 |
China Art and Literature Press
中國文藝出版社 |
1997 |
The Passage of Time
日光流年 |
Huacheng Press
花城出版社 |
1998 |
Lianjing Publishing Co. Ltd. (Taipei)
聯經出版事業公司﹙台北﹚ |
2010 | |
Hard as Water
堅硬如水 |
Changjiang Art and Literature Press
長江文藝出版社 |
2001 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2009 | |
Cock Fight
斗雞 |
Changjiang Art and Literature Press
長江文藝出版社 |
2001 |
Transgression
穿越 |
PLA Art and Literature Press
解放軍文藝出版社 |
2001 |
Summer Sunset
夏日落 |
Lianjing Publishing Co. Ltd. (Taipei)
聯經出版事業公司﹙台北﹚ |
2010 |
Lenin’s Kisses
受活 |
Chunfeng Art and Literature Press
春風文藝出版社 |
2004 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2007 | |
Dream of Ding Village
丁莊夢 |
Art and Literature Press (Hong Kong)
文化藝術出版社﹙香港﹚ |
2006 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2006 | |
Lingzi Media Pte Ltd. (Singapore)
玲子傳媒私人有限公司 ﹙新加坡﹚ |
2006 | |
Serve the People
為人民服務 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2005 |
Lingzi Media Pte Ltd. (Singapore)
玲子傳媒私人有限公司 ﹙新加坡﹚ |
2005 | |
Art and Literature Press (Hong Kong)
文化藝術出版社﹙香港﹚ |
2005 | |
The Odes of Songs
風雅頌 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2008 |
Phoenix Publishing Group
鳳凰出版集團 |
2008 | |
The Four Books
四書 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2011 |
Ming Pao Publishing Ltd.
明報出版社﹙香港﹚ |
2011 | |
The Explosion Chronicles
炸裂志 |
Shanghai Art and Literature Press
上海文藝出版社 |
2013 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2013 | |
The Day the Sun Died
日熄 |
Rye Field Publishing House (Taipei)
麥田出版﹙台北﹚ |
2015 |
Want to Sleep Together Quickly
速求共眠 |
INK
印刻文學 |
2018 |
Collections of Novellas and Short Stories
Title | Publisher | Year |
Stories of the Neighbourhood
鄉里故事 |
Hundred Flowers Press
百花文藝出版社 |
1992 |
Peace Allegory
和平寓言 |
Changjiang Art and Literature Press
長江文藝出版社 |
1994 |
The Road to Heaven
朝着天堂走 |
China Youth Press
中國青年出版社 |
1995 |
Collected Works of Yan Lianke (5 volumes)
閻連科文集﹙5卷﹚ |
Jilin People's Press
吉林人民出版社 |
1996 |
Collected Stories by Yan Lianke
閻連科小說自選集 |
Henan Art and Literature Press
河南文藝出版社 |
1997 |
Happy Home
歡樂家園 |
Beijing Press
北京出版社 |
1998 |
The Golden Cave
黄金洞 |
Literature Press
文學出版社 |
1998 |
Waxing and Waning: A Second Look on the Legendary Slut Pan Jinlian
陰晴圓缺:重說千古淫婦潘金蓮 |
China Literature Press
中國文學出版社 |
1999 |
To the Southeast
朝著東南走 |
Zuojia Press
作家出版社 |
2000 |
Marrow
耙耧天歌 |
Bei’e Art and Literature Press
北岳文藝出版社 |
2001 |
The Hammer
三棒槌 |
New World Press
新世界出版社 |
2002 |
Days in the Village
鄉村歲月 |
Xinjiang People's Press
新疆人民出版社 |
2002 |
Years, Months, Days
年月日 |
Xinjiang People's Press
新疆人民出版社 |
2002 |
Mingpao Publishing Ltd. (Hong Kong)
明報月刊出版社﹙香港﹚ |
2009 | |
Works by Contemporary Writers: Yan Lianke
當代作家文庫 閻連科卷 |
People's Literature Press
人民文學出版社 |
2003 |
The Map of Heaven
天宮圖 |
Jiangsu Art and Literature Press
江蘇文藝出版社 |
2005 |
Revolutionary Romanticism: Representative Short Stories of Yan Lianke
革命浪漫主義:閻連科短篇小說代表作 |
Chunfeng Art and Literature Press
春風文藝出版公司 |
2006 |
Mother is a River
母親是條河 |
Dazhong Art and Literature Press
大眾文藝出版社 |
2006 |
Dream of the People of Yao Valley
瑤溝人的夢 |
Chunfeng Art and Literature Press
春風文藝出版公司 |
2007 |
Works by Yan Lianke (12 volumes)
閻連科文集﹙12卷﹚ |
People's Daily Press
人民日報出版社 Yunnan People's Press, Tianjin People's Press 云南人民出版社、天津人民出版社 |
2007 |
Representative Works of Yan Lianke
(17 Volumes) 阎连科作品精选集(17卷) | ||
No. Four Restricted Zone
The Map of Heaven 四號禁區 天宮圖 |
Wanjuan Publishing Co.
萬卷出版公司 |
2009 |
To the Southeast
朝着東南走 |
Wanjuan Publishing Co.
萬卷出版公司 |
2009 |
Representative Works of Yan Lianke
閻連科小說精選集 |
Sun Hung Kai Properties Arts Culture Co. (Taipei)
新地文化﹙台北﹚ |
2010 |
Awaking in the Cherry Garden
桃園春醒 |
Huangshan Books
黃山書社 |
2010 |
Geisha Blossoms: Novellas by Yan Lianke (Volume One) 1988-1990
藝妓芙蓉 :閻連科中篇小說編年 1988-1990 ﹙第1輯﹚ |
Zhejiang Art and Literature Press
浙江文藝出版社 |
2011 |
The Scholar Returns: Novellas by Yan Lianke (Volume Two) 1991-1993
中士還鄉 :閻連科中篇小說編年 1991-1993 ﹙第2輯﹚ |
Zhejiang Art and Literature Press
浙江文藝出版社 |
2011 |
Balou Mountains: Novellas by Yan Lianke (Volume Three) 1993-1996
耙耬山脉 :閻連科中篇小說編年 1993-1996 ﹙第3輯﹚ |
Zhejiang Art and Literature Press
浙江文藝出版社 |
2011 |
Awaking in the Cherry Garden: Novellas by Yan Lianke (Volume Four) 1996-2009
桃園春醒:閻連科中篇小說編年 1996-2009 ﹙第4輯﹚ |
Zhejiang Art and Literature Press
浙江文藝出版社 |
2011 |
Representative Works of Yan Lianke
閻連科短篇小說精選 |
Yunnan People's Press
雲南人民出版社 |
2013 |
Yan Lianke in Black and White: Novella in Four Books (4 volumes)
黑白閻連科——中篇四書﹙四卷﹚ |
People's Literature Press
人民文學出版社 |
2014 |
Two Fishes Culture (Taipei)
二魚文化﹙台北﹚ |
2014 |
Collections of Essays
Title | Publisher | Year | |
Brown Shackles
褐色桎梏 |
Hundred Flowers Art and Literature Press
百花文藝出版社 |
1999 | |
Homeward Bound
返身回家 |
PLA Art and Literature Press
解放軍出版社 |
2002 | |
The Witch’s Red Chopsticks: A Dialogue between a Writer and a Literature Ph.D. (Co-authored with Liang Hong)
巫婆的紅筷子:作家與文學博士對話錄 ﹙與梁鴻合著﹚ |
Chunfeng Art and Literature Press
春風文藝出版社 |
2002 | |
Transgression without Borders: Essays by Yan Lianke
没有邊界的跨越:閻連科散文 |
Changjiang Art and Literature Press
長江文藝出版社 |
2005 | |
Yellow Earth and Green Grass: Yan Lianke’s Essays on Family and Feelings
土黄與草青:閻連科親情散文 |
Huacheng Press
花城出版社 |
2008 | |
The Wit and the Soul: Yan Lianke’s Reading Notes
機巧與魂靈:閻連科讀書筆記 |
Huacheng Press
花城出版社 |
2008 | |
Deconstruction and Juxtaposition: Speeches on Literature by Yan Lianke
拆解與疊拼:閻連科文學演講 |
Huacheng Press
花城出版社 |
2008 | |
Essays by Yan Lianke
閻連科散文 |
Zhejiang Art and Literature Press
浙江文藝出版社 |
2009 | |
Me and my Father’s Generation
我與父輩 |
INK (Taipei)
印刻文學﹙台北﹚ |
2009 | |
Yunnan People's Press
雲南人民出版 |
2009 | ||
My Reality, My -isms: A Dialogue with Yan Lianke on Literature (co-authored with Zhang Xuexin)
我的現實,我的主義:閻連科文學對話錄 ﹙與張學昕合著﹚ |
Renmin University of China Press
中國人民大學出版社 |
2011 | |
Let’s Go and See
走着瞧 |
Eastern Publishing Centre
東方出版中心 |
2011 | |
Discovering Fiction
發現小說 |
Nankai University Press
南開大學出版社 |
2011 | |
INK (Taipei)
印刻文學﹙台北﹚ |
2011 | ||
No. 711
711 號園 |
Jiangsu People's Press
江蘇人民出版社 |
2012 | |
Lianjing Publishing Ltd. (Taipei)
聯經出版社﹙台北﹚ |
2012 | ||
A Load of BS: Yan Lianke’s Overseas Speeches
一派胡言:閻連科海外演講集 |
CITIC Publishing Group
中信出版社 |
2012 | |
Essays by Yan Lianke
閻連科散文 |
Yunnan People's Press
雲南人民出版社 |
2013 | |
The Most Difficult Thing about Writing is to Stay Confused
寫作最難是糊塗 |
Renmin University of China Press
中國人民大學出版社 |
2013 | |
His Words Scatter on the Way
他的話一路散落 |
Renmin University of China Press
中國人民大學出版社 |
2013 | |
Thoughts by One Person on Three Rivers
一個人的三條河 感念 |
Two Fishes Culture (Taipei)
二魚文化﹙台北﹚ People's Literature Press 人民文学出版社 |
2013
2014 | |
Walking on Other People’s Path: Reflections of Yan Lianke
走在別人的路上:閻連科語思錄 |
Shanghai People's Press
上海人民出版社 |
2014 | |
Yan Lianke in Black and White: Essays in Four Books (4 volumes)
黑白閻連科——散文四書﹙四卷﹚ |
People's Literature Press
人民文學出版社 |
2014 | |
Silence and Rest: Chinese Literature in My Experience
沉默與喘息:我所經歷的中國文學 |
INK (Taipei)
印刻﹙台北﹚ |
2014 | |
December of Two Generations
兩代人的十二月﹙與蔣方舟合著﹚ |
INK (Taipei)
印刻﹙台北﹚ |
2015 | |
Awards and honors
- 1998 Lu Xun Literary Prize for "Huang Jin Dong" (黄金洞).
- 2001 Lu Xun Literary Prize for "Nian Yue Ri" (年月日).
- 2005 Yazhou Zhoukan, "The Best Ten Books Award" for Dream of Ding Village.[4]
- 2005 Lao She Literary Award for Enjoyment (《受活》)
- 2005 Asia Weekly 10 Best Novels award for Dream of Ding Village
- 2011 Man Asian Literary Prize, Dream of Ding Village, longlist.
- 2014 Franz Kafka Prize, winner.[5]
- 2016 Man Booker International Prize, The Four Books, shortlist.
- 2016 Dream of the Red Chamber Award, Death of the Sun, winner.
- 2017 Grand Prix of Literary Associations, The Explosion Chronicles, shortlisted in the Belles-Lettres Category.[6]
- 2017 Man Booker International Prize, Long listed The Explosion Chronicles [7]
- 2021 Newman Prize for Chinese Literature [8]
Bibliography
Novels
This is a partial list of Lianke's novels, especially those translated into English.
Original publication | English publication | |||
---|---|---|---|---|
Title[9] | Year | Title | Translator(s) | Year |
日光流年 Riguang Liunian |
2004 | N/A | N/A | N/A |
受活 Shou Huo |
2004 | Lenin's Kisses | Carlos Rojas | 2012 |
为人民服务 Wei Renmin Fufu |
2005 | Serve the People! | Julia Lovell | 2007 |
丁庄梦 Ding Zhuang Meng |
2006 | Dream of Ding Village | Cindy Carter | 2011 |
坚硬如水 Jianying Ru Shui |
2009 | N/A | N/A | N/A |
四书 Si Shu |
2011 | The Four Books | Carlos Rojas | 2015 |
炸裂志 Zhalie Zhi |
2013 | The Explosion Chronicles | Carlos Rojas | 2016[10] |
日熄 Rixi |
2015 | The Day the Sun Died | Carlos Rojas | 2018 |
See also
References
- Toy, Mary-Anne (2007-07-28), "A pen for the people", The Age, retrieved 2010-04-28
- Cody, Edward (2007-07-09), "Persistent Censorship In China Produces Art of Compromise", Washington Post, retrieved 2010-04-28
- GPLA 2017 Finals: Camer.be
- "2005亞洲週刊十大好書揭曉 .章海陵". Retrieved 2008-09-24.
- ČTK (2014-05-26). "Cenu Franze Kafky letos dostane čínský prozaik Jen Lien-kche". České noviny (in Czech). Retrieved May 27, 2014.
- Agravox.fr
- https://u.osu.edu/mclc/2020/10/31/yan-lianke-wins-newman-prize-2021/
- "Yan Lianke". Paper Republic. Retrieved 16 June 2016.
- "The Explosion Chronicles". Grove Atlantic. Retrieved 16 June 2016.
Further reading
- Jiayang Fan, "The Great Awakening", The New Yorker, October 15, 2018, pp. 30–36.
External links
Wikiquote has quotations related to: Yan Lianke |
Wikimedia Commons has media related to Yan Lianke. |
- Yan Lianke at The Susijn Agency
- Yan Lianke at Paper Republic
- Discussion of Two Novels about Blood Selling
- Being Alive is Not Just an Instinct. An interview with Yan Lianke about "Dream of Ding Village"
- The Four Books by Yan Lianke cover art and synopsis at Upcoming4.me
- Chinese novelist Yan Lianke describes quarantine in Beijing written by Riccardo Moratto
- An Interview with Yan Lianke by Riccardo Moratto