Mark Zamenhof

Mark Zamenhof (was born January 27, 1837 in Suwałki, died November 29, 1907 in Warsaw) is Esperanto form of Markus Fabianoviĉ Samenhof, "Christian" or goja name of Mordeĥaj Zamenhof, son of Fabian Zamenhof and father of L. L. Zamenhof (the creator of Esperanto); teacher of languages French and German. Knight of many orders.

Mark Zamenhof, 1878

Descriptive analysis of the official documents allowed to ascertain that Mordka Zamenhof officially changed his name to Marek and postmortem the name of his father Fajwel to Fabian, what officially was lodged April 20, 1871, marginally of the earlier birth-certificate of Fejgla.

Professional life

Plaque to Mark Zamenhof in Tykocin, his hometown
in Polish : Pamięyou Marka Zamenhofa

Który urodził himselfę 27•01•1837r w Tykocinie

Autor podręczników i nauczyciel języków francuskiego i niemieckiego Ojciec Ludwika Zamenhofa

twórcy języka Esperanto

Społeczenstwo miasta i gminy Tykocin (in Esperanto) Memore to Mark Zamenhof that was born 27•01•1837 in Tykocin Author of textbooks. Teacher of French and German languages.

The father of Ludovic Zamenhof

the creator of the linguo (like this!) Esperanto

1999 Population of the city and community Tykocin

Some unknown facts from the life of Zamenhofs were stripped based on the documents of the State Archive of History of Belarus in Grodno.[1]

In the spring of 1862 Mark Zamenhof declared his profession as an accountant. The reference about him as teacher appears a bit less early – already in the same year.

There is a note in the documents of the Russian secret-service about Zamenhof that describes denunciation letters to the Tsars officers. One of the denunciations, anonymous, concerned the arrival to Białystok from Warsaw of a Hebrew teacher – Bernard Wildenbaum, who was charged due to usage of Polish national dresses. The police in the investigation suspected that the anonymous letter was written by Zamenhof, because he led that time a school for girls and had previously written various denunciation letters.

At that time Zamenhof was a co-owner of a school for Jewish girls. In 1866 it had 63 pupils enrolled. Several Polish biographers write that Mark Zamenhof was a teacher of the Białystok high school (actual school).[2] If he instructed in that high school, probably that was only a short episode, that probably happened after the January Uprising (so in 1864). The possible hiring of Zamenhof would possibly be connected with the dismissal of many Polish teachers that occurred as post-uprising reprisal.

By 1837 the Zamenhof family emigrated to Warsaw, where Zamenhof advanced as a teacher of the German language in the Veterinary Institute and in the actual school, being that time only one from between three Jews that were employed in the Warsaw state schools .[3] Later he became state censor for texts written in Hebrew and Yiddish. [4]

According to Z. Weinstein Mark Zamenhof was a secret adviser.[5] Probably Weinstein erred, because the secret adviser was very high, third rank in the officiant ranks, that matched to the rank of general in the army. Zamenhof probably had the 9th rank "title adviser" that matches to the officer rank in Polish army.

Zamenhof reported about the censorship of the Jewish newspaper Ha-Tsfira. When in 1888 he allowed in the newspaper an article about wine-testing, Hayyim Selig Slonimski reported on Zamenhof's censorship. In the Ha-Tsfira newspaper one wrote that the censor Zamenhof was very strict and severe in the execution of his duties.

The censorship "mistake" of Zamenhof was presented as important cause of the financial problems of the family that prompted his migration to Grodno in October 1893. But that happened 5 years after the penalty of Zamenhof. It seems that the reasons of the financial problems of the family were a bit more complex. In the 1890s three of his sons started their costly university education: Fabian — pharmacology, Grzegorz (Henriko) and Leon — medicine. Funds were probably also required for Gitla's dowry.

Mark and Esperanto

Grave of Mark Zamenhof in Warsaw

His son L. L. Zamenhof, when he started his university studies in 1879, handed over his Esperanto language work to Mark Zamenhof so that he could preserve it until he finished his studies. However, not understanding the ideas of his son and reckoning the draft be a silly work, burned the book. After many years he became convinced in the value of Esperanto and asked that his son L. L. Zamenhof translate his book Frazeologio Russian-Polish-French-German to Esperanto; the Proverbaro Esperanta arose from this endeavor.

References

  1. Nekonataj faktoj pri la Zamenhofa familio, Studo de Zbigniew Romaniuk Archived July 16, 2012, at the Wayback Machine
  2. Ĝis nun Zbigniew Romaniuk ne sukcesis trovi konfirmon de tiu ĉi informo en la konservitaj dokumentoj.
  3. Jevrejskaja Enciklopedija, vol.
  4. https://time.com/4417809/esperanto-history-invention/
  5. Reflektor, 1931, № 29, paĝo 3
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.