James Lynam Molloy

James Lynam Molloy (c. August 1837 – 4 February 1909) was an Irish composer, poet, and author.

James Lynam Molloy
Born
James Lynam Molloy

19 August 1837
near Rahan, County Offaly, Ireland
Died4 February 1909
Henley-on-Thames, Oxfordshire, England
Spouse(s)Florence Emma Baskerville
ChildrenBrian Charles Baskerville, Maurice Tracy, Marie

Biography

James L. Molloy was born near Rahan in County Offaly and attended St Edmund's College (Ware) as a student between 1851 and 1855 along with his brother Bernard, who later became an MP.[1] After leaving the College, he went to the Catholic University in Dublin, graduating in 1858. Further studies brought him to London, Paris, and Bonn, before he settled in London from about 1863 with a lawyer's degree. However, he never practiced law. Instead, he worked as a private secretary to the then attorney general. He was a war correspondent for the London Standard on the Franco-Prussian War and traveled widely, particularly in France. From 1880 he lived in Henley-on-Thames near London.

Molloy's first songs date from 1865, but his career really took off with the regular London ballad concerts from the late 1860s and particularly during the 1870s. His most often quoted successes in his own lifetime were songs like Clochette (1867), Thady O'Flynn (1869), Eily's Reason (1871), Dresden China (1875), Darby and Joan (1878), Love's Old Sweet Song (1884), and The French Partridge (1904). "Love's Old Sweet Song" proved to be a best-seller for many years, particularly popular with sailors, and immortalized in Joyce's Ulysses. Conan Doyle references The Old Sweet Song in His Last Bow, 1917.[2] Several of his songs were written in collaboration with W. S. Gilbert, including Thady O'Flynn (used in the operetta No Cards), Corisande (1870) and Eily's Reason.[3]

From early on, his music included songs relating to Ireland, and although many of them made no use of Irish traditional melodic or rhythmic elements, they gained such a popularity in the early 20th century that some gained a folksong status. These include his still-famous Kerry Dance (1879) and Bantry Bay (1889) to which he wrote both words and music.

Many contemporary writers considered Molloy's songs to be above average. An 1867 concert review remarks: "Mr Molloy's songs are (to use a common expression) 'for the drawing-room,' but there is more in them than in the generality of effusions written now-a-days for young lady amateurs, who cannot perceive the charm of a higher order of composition."[4] The 1874 song Don't be Sorrowful, Darling has been described as "One of Molloy's simple little ballads, with a great deal in it. Music and Words are equally earnest and impressive."[5] Apparently Molloy did frequently manage to respond to demands for the popular with a product that could also satisfy a certain artistic standard. In an obituary on Molloy, the well-known lyric poet Fred Weatherley claimed that Molloy "will be remembered, or certainly his songs will, long after the 'superior' and so-called 'art-songs' of to-day are forgotten."[6]

In 1874, Molloy also wrote a book called Our Autumn Holiday on French Rivers. He died in Henley-on-Thames.[7]

References

  1. Kay, David J S. The People of St Edmund's College (The Edmundian Association: 2003) ISBN 0-9546125-0-7
  2. See 'Moriarty Unmasked: Conan Doyle and an Anglo-Irish Quarrel', Jane Stanford, Carrowmore, 2017, pp. 59, 60
  3. Allen, Reginald: W. S. Gilbert: An Anniversary Survey and Exhibition Checklist with Thirty-five Illustrations (Charlottesville, Virginia: The Biographical Society of the University of Virginia, 1963).
  4. Review headed "Mr. W. Bollen Harrison’s Concert", in: The Era, 22 Dec. 1867, p. 7.
  5. "New Music", in: The Exeter and Plymouth Gazette, 4 Sep. 1874, p. 3.
  6. Fred E. Weatherly: "Recollections of J. L. Molloy", in: The Musical Herald, 1 March 1909, p. 74.
  7. Axel Klein, "Molloy, James Lynam", in: The Encyclopaedia of Music in Ireland ed. Harry White and Barra Boydell (Dublin: UCD Press, 2013), p. 675.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.