Cadorino dialect
Cadorino, a dialect of Ladin,[1] is the language of Cadore, at the feet of the Dolomites in the province of Belluno. It is distinct from neighboring dialects,[2] and though it has received relatively little attention, it is important to an understanding of the linguistic history of northern Italy.[3]
Cadorino | |
---|---|
Native to | Italy |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | cado1235 |
Cadorino dialect |
Morphophonology
The principal characteristics of Cadorino are the following:
- Palatalization of *ka, *ga to č, ǧ.
- Retention of final -s in verbal 2nd-person singular.[4]
- Velarization of *l to u before a consonant.[5]
- Vowel breaking of "è" in closed syllables.[6]
- The inflection "òu" of the passive participle of verbs of the first conjugation.
- Retention of a case distinction in 1sg and 2sg pronouns (ió and tū in the nominative, compared to mi and ti in Venetian).[7]
These are all characteristics of Ladin dialects.[8]
Influences
Il dialetto cadorino è un misto di etrusco, di latino, di greco, di slavo, di longobardo, di celtico-friulano, di tedesco, di francese: tutti regali che hanno fatto a noi, come all’altre parti d’Italia, quei graziosi nemici che sono venuti di quando in quando a visitarci.
— Antonio Ronzon, Almanacco Cadorino 1873–1874
Cadorino is spoken in what had once been Paleo-Venetian territory. Toponyms show a strong Celtic presence.[9] There was a Friulian presence around 500 CE, and Cadorino preserves various particularities of Friulian.[3] Over the centuries (Modern) Venetian has expanded into the Cadorino area. While other Ladin varieties were profoundly influenced by Tyrolian dialects of German, these had relatively little influence on Cadorino, which was much more affected by Venetian.[4][10]
Recognition
Thanks to legislation on the recognition of historical linguistic minorities (Law 482/1999), Cadore is recognized by the province of Belluno along with the dialects of Comelico, Agordino, the high valley of Cordevole, and the Val di Zoldo.
Notes
- David Dalby, 1999/2000, The Linguasphere register of the world’s languages and speech communities. Observatoire Linguistique, Linguasphere Press. Volume 2. Oxford.
- Giovan Battista Pellegrini, I dialetti ladino-cadorini, Miscellanea di studi alla memoria di Carlo Battisti, Firenze, Istituto di studi per l'Alto Adige, 1979
- Giovan Battista Pellegrini, La genesi del retoromanzo (o ladino), Max Niemeyer Verlag Tübingen, 1991
- Giovan Battista Pellegrini, Studi storico-linguistici bellunesi e alpini, Archivio storico di Belluno, Feltre e Cadore, 1992
- E.g. àuto (Italian alto) 'tall'
- E.g. liéto (It. letto) 'read'
- from Latin mihi and tibi
- Loredana Corrà, docente di linguistica all'Università di Padova, 'Una breve nota linguistica'
- Anna Marinetti, Aspetti della romanizzazione linguistica nella Cisalpina orientale, Patria diversis gentibus una? Unità politica e identità etniche nell’Italia antica, pp. 147-169, PISA, ETS, 2008
- ""Luigi Guglielmi, I dialetti ladini bellunesi e i limiti della dialettometria - A proposito dell'articolo di Roland Bauer" (Istituto Ladin de la Dolomites - Borca di Cadore)" (PDF). Retrieved 2012-08-13.
Bibliography
- Ascoli Graziadio Isaia, Saggi ladini, "Archivio Glottologico Italiano", I, 1873.
- Giovan Battista Pellegrini, I dialetti ladino-cadorini, Miscellanea di studi alla memoria di Carlo Battisti, Firenze, Istituto di studi per l'Alto Adige, 1979, pp. 245–265
- Giovan Battista Pellegrini, Il museo Archeologico cadorino e il Cadore preromano e romano, pp. 215–238, Magnifica Comunità di Cadore – Regione Veneto, 1991
- Giovan Battista Pellegrini, La genesi del retoromanzo (o ladino), Max Niemeyer Verlag Tübingen, 1991
- Carlo Battisti, Prefazione al vocabolario ampezzano di A. Majoni del 1929
- Loredana Corrà, Una breve nota linguistica
- Giovan Battista Pellegrini, Raccolta di saggi lessicali in area veneta e alpina, Centro Studio per la dialettologia italiana “Oronzo Parlàngeli”, Consiglio Nazionale delle Ricerche, 1993
- Giovan Battista Pellegrini, Studi storico-linguistici bellunesi e alpini, Archivio storico di Belluno, Feltre e Cadore, 1992
- Anna Marinetti, Aspetti della romanizzazione linguistica nella Cisalpina orientale, Patria diversis gentibus una? Unità politica e identità etniche nell’Italia antica, PISA, ETS, 2008
- Maria Teresa Vigolo – Paola Barbierato, Convergenze cadorino-friulane in ambito toponomastico, Atti del secondo convegno di Toponomastica Friulana (Udine 22 e 23 novembre 2002), in Quaderni di toponomastica friulana, Società Filologica Friulana, Udine 2007.
External links
- Cadorino poetry
- Istituto Ladin de la Dolomites
- Algudnei - spazi per la cultura ladina del Comelico
- Comelico Cultura - Sezion ladina dal Comelgo
- Union Ladina d'Oltreciusa
- Union ladina del Cadore de Medo
- Il ladino cadorino nei documenti giuridici tardo medievali e nelle parlate odierne
- Informazioni sul dialetto cadorino (Ladinia - I parte)
- Informazioni sul dialetto cadorino (Ladinia - II parte)
- L'insegnamento nelle scuole
- La Carta dei Dialetti d'Italia elaborata da Giovan Battista Pellegrini (Pisa, Pacini editore 1977)
- Dizionario della gente di Lozzo - La parlata ladina di Lozzo di Cadore
- Femenes - Vita quotidiana delle donne ladine nel Cadore di un tempo